Такого беспорядка в Шереметьево мне ещё не доводилось раньше
видеть. Москва была закрыта для въезда уже десятого числа, но на
организационных вопросах это не сказалось. В аэропорту был полный
бедлам и неразбериха! А какие лица толпились на выходе! Фиделя
Кастро я узнал легко, а после с недоумением наблюдал, как он не
менее часа ждал, пока подадут машину.
Обязательно по протоколу гостям положено было по прибытии
произнести слова соболезнования. Для этого дела в Шереметьево
дежурил председатель Совета Союза Верховного Совета СССР Щитков. К
тому моменту, как я подвёл представителя шотландского народа,
Щиткову уже было на всё наплевать. От него шёл запах крепкого
алкоголя, но на ногах Щитков держался, хотя и с постной миной
выслушал мой перевод слов Гордона Макленнана.
Нашей же группе сопровождения нужно было продолжать предписанные
мероприятия. Сразу из Шереметьево гости отправлялись в Колонный
зал, чтобы там возложить венки. Тот венок, с которым прилетел
Гордон Макленнан, неожиданно потерялся. Кто взял и куда унесли, мы
не заметили, но шотландца я успокоил, пообещав, что подберём любой
венок на месте и возложим (их там с запасом должны были привезти).
Главное, чтобы багаж доставили по назначению, а то будет совсем
неловко.
Пока ждали автомобиль, неспешно беседовали о погоде. В Москве
было два градуса, в Лондоне, естественно, теплее. Тема беседы
быстро исчерпала себя. Шотландцы народ своеобразный. Из принципа
могут сделать вид, что классический английский им незнаком.
Кельтский язык, на котором любят говорить шотландцы, нужно знать,
чтобы понять, а не вслушиваться в произношение, выискивая схожий
аналог английских. К примеру, caileag — девочка на кельтском, girl
на английском, произносятся и пишутся по-разному. Ещё шотландские
существительные и местоимения имеют только мужской и женский род.
Средний род исчез где-то в глубине веков, когда этот диалект
трансформировался из древнеирландского языка в тот, что существует
сейчас.
Мои познания в шотландском Макленнана сильно удивили. К тому же
я поинтересовался, имеет ли Гордон отношение к шотландскому клану
McLennan, и выслушал довольно интересную историю его родни. После
мы переключились на футбол (на шотландском footboll произносится
как fitby). Автомобиль наш всё не подавали, и я решил рассказать
шотландцу анекдот про англичан.