Герцог (не) желает жениться, или Фиктивная семья для холостяка - страница 16

Шрифт
Интервал


– Потому что сам ее придумал. Вы не единственная, кто балуется чертежами на досуге. Правда, я больше по планированию местности, красоту люблю добавлять в городской пейзаж.

Я ничего не успеваю ответить, ландшафт меняется, и мы оказываемся на открытой полянке. Деревья отступают, здесь только травка и луговые цветочки. А посередине – она, беседка!

Резная, металлическая, отдает золотом в свете солнца. Есть крыша, можно присесть и смотреть сверху на город. Красота.

– О, Бернар, здесь чудесно. И действительно никого нет, – подбегаю ближе и присаживаюсь на лавку. – В моем поместье стоит похожая, но на равнине, перепадов высот на землях нет. И не так интересно в ней находиться.

– Да, я специально искал подходящее место. Долго думал, куда же ее поставить. Можно сказать, для себя старался, ведь сюда доходят редкие прохожие, – поясняет довольный Вандербург, занимая место рядом со мной.

Наши бедра соприкасаются, но дискомфорта не возникает. Мы с герцогом оба молчим, смотрим вдаль, просто наслаждаемся видом. Как будто являемся давними приятелями, как будто нет никакой сделки.

Глава 11


– Как прошел вечер с герцогом? – в спальню без стука врывается Мэл.

– Мелани, сколько раз я учила, что к взрослым невежливо заходить без предупреждения! – ворчу, с трудом отлипая от подушки.

– Ты так долго спала, Беатрис, я устала ждать, – девочка делает жалобное лицо.

– Ой, лиса, – качаю головой и сажусь на кровать. – Открытие чайной лавки было ужасным. Устроили балаган. Мне только интересно, у них всегда так, или они для любимого градоначальника расстарались.

Кратко пересказываю воспитаннице вчерашние события.

– Я в восхищении! – манерно восклицает девочка.

– В восхищении она, ха, надо же, – беззлобно ворчу. – Лучше проси приготовить карету, поедем смотреть участок.

Быстро собираюсь, дел на сегодня много, а я провалялась. К счастью, невесту изображать только завтра, пока займусь своими планами.

– Все готово! – радостно сообщает Мелани. – И корзинку с завтраком взяла у поварихи.

– Замечательно. Ты чудо, – ласково треплю ребенка по голове.

Путь нам предстоит неблизкий, мое фамильное поместье на противоположном конце города. Но кучер опытный и хорошо знает дорогу, довозит в кратчайший срок.

– Я вся в предвкушении, Беатрис, что же нас ждет? – Мэл нетерпеливо елозит на сидении.