Подлодки адмирала Макарова - страница 82

Шрифт
Интервал


— Не вижу больших трудностей, — сделал вывод Вознесенский, — к июню, как моторы поспеют, исправите. Жаль, что Александровский не хочет смотреть, как его лодка по-настоящему в строй станет.

— Разве что с жандармами привести, ваше высокоблагородие, — сострил Макаров.

— Кстати, про жандармов. Господин капитан-лейтенант, что слышно о вашем беглом американце?

— Как сквозь землю канул. Не сомневайтесь, господин капитан второго ранга, я покрывать его не намерен.

— Отрадно слышать. Французский писатель Жюль Верн издал любопытнейшее писание «Двадцать тысяч лье под водой». Сам утверждает, что вдохновился идеями «Плонже» и американских электрических субмарин. Жандармский корпус обеспокоен — не утекают ли от нас подводные тайны. Последний вопрос, господа офицеры. У Пилкина, наконец, есть практическая торпеда?

— Никак нет, — ответил Берг. — Зато академик Якоби учебную электрическую мину предложил.

На чертеже изображалась шестнадцатидюймовая труба с электромотором, аккумуляторами, винтом, рулями и прибором удержания глубины.

— Занятно. Сколько же узлов она даст, Александр Маврикиевич?

— Двенадцать на первых трех кабельтовых, по расчетам, конечно.

— А дальность?

— Через шесть кабельтовых стоп, чтобы у Дании не ловить.

— Средства на одну торпеду невелики, я надеюсь. Испрошу адмирала. А как боевое средство — увы, слишком дорого. На сем не смею задерживать.

Ощутив, что гроза миновала, как пароход подлодку, Берг и Макаров вышли из адмиралтейства.

— Разрешите полюбопытствовать, Александр Маврикиевич. Томас — кондуктор, вы же офицер, дворянин. Стоило так рисковать?

— Действительно, сложно объяснить. С Томом мы тонули на корвете у берегов Америки и в «Щуке» у Кроншлота, дважды отбивались от бандитов. Практически — он мой друг. В Россию поехал единственно за мной. В Новом Свете имеет значение, что я белый. На дворянство там плюют. Потому отношения у нас такие не только по уставу.

Макаров шел с полуулыбкой на лице, как в день, когда сопровождал Берга домой после гауптвахты.

— Экая вы романтическая нация, германцы. Гете, Шиллер. Даже изъясняться изволите поэтически: удаляющийся звук винтов милее фуги и симфонии. Однако же я, как командир, иначе на вещи смотрю. У вас образование, опыт, ярчайший талант в подводных делах. А с людьми не умеете управляться. Не только касательно лейтенанта Рейнса. Того же Томаса, например, способен заменить любой боцманат, коего натаскать за полгода до кондуктора. Вас никем заместить невозможно.