Сага об орке. Выбор сделан - страница 74

Шрифт
Интервал


— Так ты в воду что ль заходишь? — прищурился пастух.

— Ну а что? Раздеваюсь, залезаю по грудь... По грудь же не страшно! — я заторопился с объяснениями, видя, как расширяются глаза старика, — Я еще палкой постоянно тыкаю, проверяю, нет ли ям!

— И, значит, с головой под воду уходишь?

Ты чё, дедушка? Покойника перед собой что-ль видишь?

— Ну а как я ракушки собирать буду!

Я думал он меня сейчас перекрестит! Настолько его взгляд был... был...

— Доброму орку неслед лезть под воду! Запомни это Асгейр! Мы ходим по земле, мы ходим по воде. Но ниже! — его голос звучал громко и почти торжественно. — Ниже царство Хелль, царство мертвых!

Я, ошарашенно кивнул.

— Многие из нас туда уйдут, те, кому не найдется места за пиршественным столом Одина. Но живым! — он грозно посмотрел на меня, блин, ща еще какой-нибудь клюкой огреет! — Живым туда хода нет! Не под землю, ни под воду!

— А... — только и смог выдавить я.

— А ракушки... — Фроди кинул взгляд на уменьшившуюся горку.

Блин, ща выкинет! Скажет, дескать бесовским образом наловил! Или заявит — не надо мне их более! Ну хрен с тобой старик, буду один трескать

— Ракушки ты лови своей сетью, не надо в воду входить, не к добру это! — и подхватил из блюда еще одну перловицу, ловко расковыривая ее ножом.

Я, признаться выдохнул.

— Хорошо, Фроди, — не удержался, — только неводом меньше получается...

— Вот и пусть меньше. Но в воду — ни ногой! — припечатал старик.

Я открыл было рот, спросить, как вдруг...

— Эй, орки добрые, есть кто дома? — раздался голос с улицы

— Заходи, добрый орк, — громко отозвался Фроди.

В землянку ввалился незнакомый мужик, лет под сорок. На вид — типичный крестьянин: жилистый, высокий, на плечах толстый суконный плащ, кожаные башмаки-гандончики (ну не могу я здешнюю обувь в серьез воспринимать!), голени в обмотках, сверху — войлочная шапка. Никакого оружия в руках.

— Здорово, Хьярти, опять Ингвар за рыбой прислал? — поздоровался, не вставая с места Фроди.

— И тебе здравствовать, Фроди Кнутсон, — с определенным почтением ответил вошедший, — да, говорят опять у вас можно рыбкой разжиться. Прошлая уж больно хорошо пошла, сметелили и заметить не успели как.

— На счет рыбы ты вот ним разговаривай, — кивнул пастух на меня, — его это рыба.

Хьярти перевел взгляд на меня, зацепил взглядом висевший на поясе, как раз с его стороны сакс, пробежался по фигуре, по добротной одежде.