Скрипнули
колеса по паркету, когда развернул кресло, при этом придерживая меня за плечо, точно
я сейчас свалюсь без его помощи. Унизительно – вот самое подходящее слово,
описывающее ситуацию. Подумаешь шрамы?! Зачем так реагировать? Он ведь точно
знает, как Рианна де Карвалье получила эти шрамы, а все равно
реагирует даже не как ребенок, а как трус. Захотел избавиться от меня тут же,
подкатил к двери коляску, и где-то внутри я обрадовалась, что мне не нужно
будет и дальше терпеть его компанию, но больше расстроилась. Не знаю от чего?
Может, потому, что книжный герой оказался не таким уж прекрасным в реальности?
И это я сейчас не о подпорченной мной внешности говорю. Мальчишкой он нравился
мне больше.
–
Анна, – позвал он, и я вздрогнула от того, как он меня назвал.
–
Моё имя Рианна де Карвалье, граф, – холодно напомнила ему, придушив
надежду, которую он почти сумел воскресить во мне.
–
Я знаю, – с иронией произнёс он, но не такой, как обычно, что-то в ней изменилось.
– Но ты не она, поэтому я хочу дать тебе имя, раз уж ты своего не помнишь.
–
Это лишнее, – буркнула, пялясь на ненавистную дверь. Остановись он хоть чуточку
к ней ближе, я бы уже сама к ней потянулась и открыла. Кажется, если я пробуду
здесь хоть на мгновение дольше, то задохнусь от собственного презрения.
–
Тебе не нравится?
–
Нет, – все так же грубо отрезала.
–
Жаль, ведь я буду звать тебя так, – полностью проигнорировал моё желание.
Он
что издевается? Поймала его взгляд, действительно издевается.
–
Может, уже отправите меня домой, под каким вам угодно именем? – потребовала
более эмоционально, чем мне хотелось.
Анри
не торопился с ответом, он протянул руку и заправил выбившийся локон мне за
ухо.
–
Я же сказал, что отвезу тебя домой сам, ты невнимательна, Анна, – снисходительным
тоном напомнил, не спеша убирать от меня руку.
–
Не забывайте о манерах, граф, вы не мой муж, – в свою очередь напомнила,
отталкивая его руку.
–
Это пока что, леди Рианна де Карвалье, – уж больно уверенным тоном
высказался он и затем, пока я думала над ответом, толкнул дверь.
Коляска
мягко съехала по ступенькам, при этом Анри придержал меня за плечо, словно
побоялся, что я упаду. Или он хотел продемонстрировать Арману, что я ему
принадлежу? Когда мужчина так метит территорию, это одновременно мило и глупо, как
будто смотришь на щенка, что пытается догнать собственный хвост. В любом случае
мне надо приготовиться, ибо от ужина в этом доме мне придётся увиливать всеми
правдами и неправдами. Руку граф с моего плеча не убрал, даже когда остановил
коляску рядом со стариком, ждущим возле двери. Лицо старика показалось мне
смутно знакомым, но где я его уже видела, сказать не могу.