Ку-дар - страница 54

Шрифт
Интервал


Кивнув Кутасу, что его слова поняты, я через десять минут шагал на заранее облюбованное место, к своей новой временной хозяйке по имени Камисса, вдове местного купца убитого сезон назад во время торгового путешествия. Кроме торговли она содержала образцово чистый хлев с пятью кварками и одним ку-даром. Последний сегодня лишался своего места жительства, нечего двум ку-дарам уживаться в одном хлеву. Камиссу я видел дважды: ее паланкин встретился мне на второй день проживания в Гардо-Ач. Паланкин несли вольнонаемные «дех-ни» не сумевшие заплатить «абрал». Я как раз поравнялся с ними, когда шедший впереди «дех-ни» запнулся и упал, выпустив ручку паланкина. Сидевшая в нем Камисса вылетела и, не будь меня, грохнулась бы о камни мостовой. Молодая розовощекая женщина попала в мои объятия и на секунду замерла, вглядываясь в мои глаза.

— Ку-дар... — в ее голосе прозвучала еле различимая досада.

— К вашим услугам, украшение Гардо-Ач, — моя вычурная фраза заставила женщину вспыхнуть.

— Разговариваешь, как самые благородные дех-ни, но я же вижу, что ты ку-дар, — женщина мягко высвободилась из моих объятий, — но должна поблагодарить, ты спас меня.

— Это было так приятно сделать, — улыбнулся я женщине. В ней есть что-то человеческое, она не смотрела с презрением или как на раба, мелькнула лишь досада, что спаситель оказался кастой ниже.

— Я могу отплатить добром, — она засунула руку в декольте, вытащив оттуда расшитый кожаный мешочек. Распустив завязку маленького кошеля, женщина вытащила несколько монет.

— Возьми, — ухоженные руки протянули мне деньги.

— Нет, не нужно. Для меня честь, что я смог помочь тебе, — меня несло, но я даже не делал попытки остановиться.

— Ты точно ку-дар, может, ты просто сделал что-то с глазами и разыгрываешь бедную женщину? И падение моего дех-ни тоже может не случайность? — В голосе Камиссы звучала надежда.

— Я ку-дар, пока что ку-дар, но твердо намерен стать «ихи-ри», а потом посмотрим, — туманно пообещал я и себе, и красивой женщине напротив меня.

Мы поговорили еще пять минут и расстались: Камисса объяснила, где находится ее лавка, заверив, что я могу в любое время прийти за помощью. Второй раз я увидел ее спустя три дня, и случилось это по вине цветка. В Гардо-Ач есть цветы, точнее цветущий кустарник, который местные называют «кархал». Его высаживают в небольших глиняных горшках и постоянно поливают. Цветет он всего два дня в году, увидеть или подарить цветущий «кархал» считается лучшим пожеланием счастья. Проходя мимо одного дома в районе, где жили зажиточные купцы и горожане, заметил на подоконнике два горшка с «кархалом». Растение в одном горшке выпустил голубые пятиконечные цветы, собираясь раскрыться полностью. Хотя кража в Сирдахе — серьезное преступление, не смог удержаться, чтобы не своровать горшочек.