— И где же ты так согрешила, что тебе
подсунули такую тухлую тему? В итальянцах того времени можно шею
свернуть и свихнуться, пытаясь разобраться, что к чему. Причем, вся
инфа зависит только от того, какую именно партию поддерживал
летописец. Ты подумай насчет спонсора, мало ли, может найдешь
папика, который тебе пропуск в архивы Ватикана купит за красивые
глазки, и убивать никого не придется. — Девушка окинула его злобным
взглядом, который Ваня так и не увидел. — Да, и не впадай в уныние
раньше времени, мы можем наткнуться на что угодно, где угодно, и
выдать потом за грандиозную находку, — пробормотал Иван. — Черт, а
ведь тут, похоже, как раз твоя тема, зацени, — Катя неуверенно
покосилась на Ваньку, бывшего одногруппника, с которым вместе
поступила в аспирантуру на исторический факультет родного
университета. Он никогда не упускал шанса как-то ее поддеть во
время их учебы, и теперь она тоже ожидала подвоха. — Да поднимай
задницу, что ты расселась? — выглядел Ванька предельно серьезным. —
Или я совсем головой ушибся, или здесь то ли итальянский изображен,
в одном из своих ста пятидесяти диалектов, то ли какая-то слишком
уж замудренная латынь.
— Да ладно, итальянский в Двиграде? —
Катя встала и, посмеиваясь, подошла к очищенной стене этой,
предположительно, гробницы. — Ни хрена себе, точно итальянский. —
Едва виднеющаяся надпись была действительно сделана на итальянском.
Она часто прерывалась и была неполной, но кое-что ей разобрать
удалось. — Это даже не чистый итальянский, а какая-то дикая смесь
латыни со словами тосканского диалекта, да еще и флорентийский
поддиалект присутствует. — Катя проводила по буквам, складывающимся
в слова, пальцем, затянутом в перчатку, и читала, сразу же
переводя, оставляя в оригинале лишь те слова, которые сейчас без
словарей не смогла перевести. — Быть вираго — позор для женщины...
Повторится... Сквозь реку, века, нет-нет, время, точно, время.
Анасирмос... повторить, веря в сказку... Уйти, не найдя счастья. —
Она закончила и повернулась к Ивану. — Что это такое, что за
бред?
— Если подбирать, то... — Иван
задумался, затем сказал. — Ну не знаю, что-то вроде: «Если верить в
сказку и сквозь время повторить анасирмос, что станет вигаро —
позором для женщины, то можно уйти, так и не найдя счастья». Ну,
как-то так. Лично я бы так перевел.