Варвары - страница 21

Шрифт
Интервал


Опустившийся брезентовый полог скрыл то, что за ним происходило, от глаз, но не от слуха. Негромкие рычащие интонации слов несколько раз перемежались глухими звуками ударов. Очевидно, дерзкий юноша довёл-таки кого-то из викингов и сейчас за это расплачивался, но отнюдь не монетами.

Дара перестала прислушиваться, стараясь окончательно успокоиться, правда, уже не от горестных мыслей и переживаний, а от переполнявшей её радости. Её муж, постепенно раскрываясь перед ней, оказался именно таким — настоящим мужчиной — сильным, смелым, слегка ещё пугающим, но заботливым. Неужели, попав в руки варваров, ей повезло? Да и можно ли после такого отношения к ней — называть их варварами? Мужчины — самые настоящие! Суровые, со своими, не до конца понятными пока Даре законами, но всё же не звери, а воины, достойные уважения. А кое-кому из них даже перепало её восхищение.

— Дарайя, выходи, — позвал явно довольный Бьёрн, задравший брезентовый полог. — Еда готова.

— Иду, — тут же отозвалась Дара, поднимаясь на ноги. Есть хотелось неимоверно и новость о том, что её сейчас накормят — просто окрыляла. Поэтому тёплой улыбки удостоились все, даже бывшие люди князя Беломского, что бы там они о ней не думали.

***

— Матвей, глянь-ка, на берегу, машет кто-то, — помощник капитана указал направление рукой. Берег был не то чтобы сильно далеко, но рассмотреть — кто там светлой тряпкой машет, было сложно.

— А и правда, смотри — голова светлая, — капитан прищурился, вглядываясь вдаль. За подзорной трубой иди не хотелось. — Неужели кто-то из наших? Пусть якорь кидают, посмотрим, кто там к нам просится.

Под грозным взглядом капитана, пара матросов сплавала на лёгкой лодке до берега и обратно, забрав с острова пассажира. Светловолосый, голубоглазый парнишка, лицо которого покрывали сейчас едва заметные конопушки, старался сам забраться на борт торгового судна, но сил явно не хватало, поэтому старпом пришёл на помощь.

— Экий малохольный, — поцокал языком Иван, буквально за шкирку втаскивая на палубу парнишку. — Толку от такого мало будет.

— Подожди судить, — осадил своего главного помощника капитан, раздавая указания: — Напоить горячим, одеть потеплее, а потом поговорим. Найдётся ему занятие, не переживай. Дармоедов у нас отродясь не водилось. А пока пусть в себя придёт и зубами перестанет стучать.