– Устал, прилег, да и уснул, – отозвался тот таким
голосом, словно сознавался в немыслимом прегрешении, – а
дверь – как же я закрою, ежели вы можете в любую минуту
вернуться, майстер Гессе… Желаете завтрак?
– Неплохо бы.
Завтрак был принесен почти тут же – видно, толстяк Карл уже
все приготовил и ожидал возвращения постояльца; что ж, свои
преимущества в создавшейся помимо его воли репутации все ж таки
имелись.
Завтрак состоял из двух блюд, и оба были овощными на постном
масле – вероятно, Карл решил, что майстеру инквизитору
приличествует блюсти в пище монашеское правило; Курт ничего против
не имел, ибо было и вкусно, и вполне достаточно, чтобы не ощущать
себя голодным, а подобная забота в некотором роде даже трогала.
Когда трактирщик, установив перед гостем порядком тому поднадоевшее
пиво, собрался уходить, Курт окликнул его.
– Присядь-ка, – пояснил он, когда Карл, обернувшись,
замер с услужливой улыбкой; улыбка растворилась в один миг, тот
вздрогнул, не предчувствуя, видимо, ничего доброго, но все же сел,
сложив руки под столом на коленях. – Хочу задать тебе пару
вопросов, и постарайся перед ответами все припоминать точно. Мне
нужны не домыслы, а факты.
– Да, майстер инквизитор, – закивал Карл, –
только я не знаю, чего я такого могу знать…
– Ты ведь держатель трактира, не так ли? Пусть изредка,
пусть немногие, но у тебя собираются, посему – кто же еще в
этом месте может знать более, чем ты?
– Отец Андреас, – не задумавшись ни на миг, ответил
тот торопливо. – К нему-то почаще моего приходят.
– И все же, у меня вопросы как раз к тебе. И первый из них:
ты знал убитых?
Уже спросив, Курт пожалел, что употребил это слово –
выстроенная именно таким образом фраза прозвучала так, словно оное
знакомство отдавало причастностью к произошедшему, а посему, когда
трактирщик, замерев, стал подбирать верные слова для ответа,
бледнея с каждой секундой все более, он поспешно вскинул руку:
– Карл, я тебя ни в чем не обвиняю. Мне просто надо знать
кое-что об этих людях, а потому я ищу всякого, кто общался с ними
хоть когда-то. Это – понятно?
– Да, майстер инк…
– Гессе, – перебил он; по тому, как трактирщик вдруг
начал именовать его по должности, Курт видел, что тот напуган и
подобным к нему обращением продолжает запугивать сам себя еще
больше.