Последствия старых ошибок. Том 1 - страница 32

Шрифт
Интервал


Хэ-эд... Они же вообще все на «ты», вспомнил я.

– А какая... тебе разница, что я там делал? – спросил я беззлобно, не думая, в общем-то, ничего скрывать. Просто так спросил, из вредности.

– Смотри в глаза! – приказал эрцог и уставился на меня, как гадюка.

Испугать он меня не испугал, но напомнил почему-то Тайэ: высокий, стрельчатый зал, чёрные горячие глаза мастера Энима... И стеклистый голодный блеск зрачков вашуга.

Откуда я так хорошо вашуга-то помню? Я же не видел зверя живьём?

– Давно я хотел на тебя посмотреть, – неожиданно почти нормальным тоном произнёс эрцог. – Не верил, что такое вот хаго, без роду и племени... Откуда ты только свалился, на наши головы? – И вдруг он повысил голос: – Кто ты такой?! Я не нашёл у тебя ни предков, ни корней! Кто ты?!

Не знаю, на что он рассчитывал. К ору меня давно приучил Мерис, и дело это, в плане пробуждения моей личной совести, было безнадёжное.

Локьё кричал и, видимо, пытался как-то воздействовать на меня, но я повис совсем в другом месте. Более спокойном, кстати. Меня там ждали. Мне были там рады.

Кто? Да Хэд его знает. Может, это странное состояние было вызвано той психотропной дрянью, которой меня накачали?

– Всё очень просто, эрцог, – весело сказал я, когда Локьё закрыл рот. – Помнишь детский стишок?

Я хотел брякнуть глупость про брачные крики диких котов, но губы не послушались, и я сам с удивлением услышал:

– Жажда и голод взрастили меня.

От тверди земной. И истинного огня.

Откуда я вообще это взял?

Эрцог, похоже, обалдел не меньше меня.

– Ты знал Рогарда?! – спросил он, сверля меня глазами.

Вопроса я не понял. Но рассмеялся:

– Я знал всех и не знал – никого.

Я сам не понимал, что несу. Я был, как пьяный.

Но эрцог побледнел. И инспектор Джастин тоже. Мне же, благодаря гуляющему в крови нейролептику, было по-прежнему весело.

– Мы сами с ним уже нахлебались, – инспектор Джастин коснулся пальцами лба. – Предсказать, что он натворит...

– Мне докладывали, что его «смотрели» два мастера?

– Мне тоже.

– Чушь, ересь, – эрцог раздражённо забарабанил по прозрачной столешнице. – Этого просто не может быть!

– Чего не может быть? – удивился инспектор Джастин.

Эрцог не ответил. Мне казалось, он сейчас выпустит когти и...

Я уже видел борозды на пластике столешницы!

– Энима, – выдавил он наконец. – Мать зверья!