Каждое из его слов как пощечина. Отец словно каменной
плитой накрывал мои надежды.
— Но почему именно зельевар? — всхлипнула я, делая
последнюю попытку вырваться из тисков отцовской воли и долга перед
родом. Мне стало безразлично, будут на меня орать или нет. —
Древняя литература — моя мечта и призвание! А вы...
Герцог в крайнем раздражении так ударил кулаком по
деревянному подлокотнику кресла, что тот раскололся надвое. Глухой
удар прозвучал в тишине комнаты раскатом грома:
— Выброси эти глупости из головы! — заорал он. — Упрямая
капризная девчонка! Призвание ее… Никакой муж не позволит тебе
слоняться по пыльным архивам. Забудь! Пора развивать дар хотя бы в
малой степени! Старание и систематические занятия практической
магией тебе обязательно помогут… — Он резко оборвал фразу и
подытожил безапелляционно: — Ты поступишь в Магический университет
Горного края. Готовься к отъезду, завтра на рассвете я доставлю
тебя в Виал.
__________________________________
[1] Хилдо — мелкая серебряная монета. 100 хилдо =1 золотой
лей.
Когда одна мечта умирает, ты должен
двигаться к новой.
— П.Суэйзи
Не помню, как вернулась к себе. Навзрыд ревела, уткнувшись в
подушку. Слезы быстро иссякли, но я еще долго всхлипывала,
болезненно перебирая в памяти наиболее хлесткие фразы отца.
Бастард… Вот что мучило меня сейчас.
Вначале я не обратила внимания, что его светлость употребил
именно это слово. Сочла очередным оскорблением. Но похоже, в
раздражении он выдал тайную мысль. Герцог не может доказать, что я
бастард, и на этом основании выкинуть меня из дома. Он стесняется
бездарной дочери, скрывает от всех, опасаясь нелестных для него
слухов. Как я раньше этого не понимала? Стало больно, и в то же
время я почувствовала огромное облегчение, словно свежий ветер
ворвался в комнату и унес лишние мысли. Что если герцог
действительно мне не отец?
Тогда, получается, я бастард?
Но как это возможно, ведь в детстве я дважды проходила
испытание! Кристалл рода никогда не лжет, ошибки исключены, без
сомнений он отторг бы бастарда. Это независимый и непреклонный
судья. Будь я действительно чужой для дей’Холлиндоров, моя участь
решилась бы сразу. Если при первой проверке родовой артефакт не
признает новорожденного, он будет официально объявлен безродным,
лишен магии и отправлен в какое-нибудь дальнее поселение на милость
чужаков. Никому нет дела до несчастного изгнанника, даже родителям.
Особенно им. В нашем королевстве безродному, живется хуже, чем
приговоренным к каторге. В обществе, где принадлежность к касте
знати возведена в абсолют, изгои обречены на одиночество: им
запрещено жить в крупных городах, заводить семью и детей; за
нарушение — вечная ссылка на Прóклятые острова, затерянные в океане
далеко на севере.