За долгие годы Памела
прекрасно изучила меня изнутри и сейчас позволила себе оскорбительный тон,
зная, что я проглочу ее слова без обиды.
– Ты должен поговорить
с моим мужем и показать ему завтрашний день, – произнесла она, кладя руку мне
на плечо. – Пусть Боб увидит, что выбранная вами дорога ведет в никуда.
Пожалуйста, сделай это ради меня, и кто-нибудь обязательно отплатит тебе той же
монетой.
Я сморщился, как
залежавшееся в тепле яблоко, и застонал, стиснув зубы от возмущения. Конечно,
благополучие четы Франклинов не могло не заботить лучшего друга их семьи, но
методы, которые применяла Памела, порой выводили из себя и более уравновешенные
натуры. Она с легкостью обезоруживала оппонентов и манипулировала людьми как
куклами, считая собственный взгляд на мир олицетворением божественного
представления о смысле человеческого существования и справедливости. И хотя
никто не воспринимал ее причуды всерьез, все безропотно исполняли волю миссис
Франклин, и только Боб ухитрялся давать жене достойный отпор. Но теперь его
героическому сопротивлению пришел конец, и я направился в холл, чтобы огласить
приговор, подписанный настоящей хозяйкой особняка. На лестнице меня поджидал
очередной сюрприз – Линда Беннинг никогда не упускала возможности подтвердить
репутацию взбалмошной особы, и сегодня жертвой ее импульсивности стал юный Рон
Норвилл, студент из Оксфорда, попавший в нашу компанию исключительно по
протекции старшего брата. Пара страстно целовалась, прильнув телами к мраморной
колонне, и я уже почти проскользнул мимо, когда услышал за спиной изумленное
восклицание женщины:
– Ты здесь? А где же
Сьюзан?
Я развернулся и
уставился на говорившую как на подростка, без причины ударившего меня по плечу.
– Мы разошлись примерно
полчаса назад, и, вероятно, она присоединилась к другим гостям, сочтя мое
общество недостойным своей персоны.
– Но ее нет среди
танцующих. Я привезла Сьюзан к Бобу, чтобы познакомить с тобой, а не с нравами
нашей компании после принятия изрядной доли крепкого алкоголя. Она жаждала
встречи с рыцарем, и мне подумалось, вы идеально подошли бы друг другу. Неужели
я ошибалась?
– Видимо, да. Мисс
Паркс грезит поверженными драконами, хотя за окном двадцать первый век, и
взгляд человечества давно устремлен на звезды. А ты всерьез рассчитывала на то,
что мы сойдемся на почве обоюдной неприязни к современному обществу?