Лже-герцогиня - страница 91

Шрифт
Интервал


― Я же просил быть поаккуратнее с телом моей невесты, парень.

― Да, я сама аккуратность, ― возмутился я, ― свои претензии вот, к этой вязкой гадости предъявляйте, ваша светлость, а не ко мне.

На мою возмущённую браваду он лишь хмыкнул, продолжая свой путь, всё так же поддерживая меня за локоть.

Дёргаться не стал, тут и правда, слишком скользко. Поэтому, не желая, чтобы уберечь Флору от падения, взял за руку. Вот так змейкой мы и шли по довольно узкому тоннелю.

Вскоре вышли, как говориться, на свет божий, но уже на другом берегу реки. Мужчина, по секрету шепнул герцогу, где искать вход и отправился в обратный путь, вновь спустившись под землю.

Устроив недолгий привал у реки на перекус и дать отдых ногам. Передохнув пару долгих минут, отправились дальше, теперь уже позволяя колье указывать нам путь.

И, это чёртово колье, завело нас в такие лесные дебри, что я грешным делом решил ― издевается зараза магическая. Но герцог с ведьмочкой заверили, что магия не может ошибаться и, прочли мне целую лекцию о возможностях магии.

Примирительно поднял ладони вверх, желая остановить их нравоучения.

"Фух, кажется, получилось. Они оба умолкли".

Но, когда этот артефакт привёл нас к кишащему улью с дикими осами, я был зол не на шутку.

Ведьмочка, как самая продвинутая в знаниях о всякой магической флоре и фауне, сообщила, что эти осы ещё и ядовиты. Так что мы должны быть все крайне осторожны. Мы с герцогом синхронно кивнули в ответ.

Флора открыв свой пространственный карман, достала из его глубин мешочек, вероятно, с какими-то травами. А также три нашейных платка, которые потребовала повязать на лицо закрывая, таким образом нос и рот. Спорить с ней не стали, сделали, как было велено.

Флора очистила небольшой участок земли. Набрав сухих веток, разожгла дымовой костёр, предварительно кинув в него щепотку сон-травы. Так она нам сказала. Густой дым обволок весь осиный улей, проникая внутрь. По прошествии нескольких долгих минут, она затушила костёр и прислушалась.

Жужжания больше не было слышно. Это радовало, но на долго ли. Нужно поскорее забрать свиток, если он там и убираться отсюда, до того, как осы очухаются. Герцог, как настоящий джентльмен решил лично добыть свиток из улья этих тварей. Только вот ему всё-таки слегка не повезло. Потому что одна из ос, притаившаяся где-то в глубине своего домика, умудрилась ужалить Эдварда в руку, таким способом мстя за своих собратьев.