Час Купидона. Часть III. Момент истины - страница 25

Шрифт
Интервал


- Простите, мадам, - устало прошептал Франсуа и опустился на стул. - Я ни о чём таком и не подумал. Но я не хочу подвести вас. Представляете, какой будет скандал, если все узнают, что это вы помогли мне скрыться. То есть не мне, а вору.

- Вор? Это не совсем то, кем вы являетесь в моих глазах, мой дорогой, - с улыбкой поправила его герцогиня. - Я бы сказала, что вы - дерзкий выдумщик и неисправимый шалун. Чем-то ещё обернутся ваши проказы тогда, когда вы вырастете? Да, право же, мне будет любопытно узнать.

- Я не буду больше совершать такие... - Франсуа запнулся - уверенность в том, что он довёл до конца важный ритуал, мешала ему назвать совершённые им поступки глупыми.

- Такие подвиги? - подсказала герцогиня и улыбнулась. На этот раз дю Плесси-Бельер согласился с ней и даже несколько раз кивнул, хотя это можно было отнести на счёт его усталости.

- Да, всё это похоже на подвиги. Квест паладина - я бы сказал! И ведь вы затеяли это не только ради отца, не так ли? - спросил он и вытянул затёкшие руки в стороны так, что едва не задел пышный букет цветов в вазе, стоявшей на соседнем столике.

- Нет, не только, - помотал головой Франсуа, но большей откровенности он не позволил себе, не желая признаваться в том, что, кроме имени отца, в молитве о времени он повторял имена Людовика, королевы Анны, кардинала Мазарини, своих друзей - в том числе и самого Дю Плесси-Бельера, которого искренне считал другом.

- Что ж, господа! - прервала их мадам де Ланнуа, с укоризной глядя на неуклюжие попытки крестника поправить сдвинутую вазу на середину столика. - Вам пора уходить. Полковник, вы ведь отправитесь к себе в особняк Бельер, не так ли?

- Да, мадам! - подавив глубокий зевок, ответил тот и поднялся, чтобы пройтись по комнате и размять ноги.

- Вот и славно, - следя за ним поверх края чашечки с горячим отваром, проговорила мадам де Ланнуа. - Возьмите карету из королевской конюшни. Пешие прогулки в столь ранний час не слишком полезны, - заметив вскинутые в удивлении брови, она усмехнулась. - Я слышала от Главного Шталмейстера, что ваше имя уже включили в список придворных, кому полагается собственный выезд - карета или осёдланная лошадь по первому требованию.

- О, мадам! Как мне благодарить вас? - дю Плесси-Бельер улыбнулся, подошёл к ней и порывисто встал на одно колено.