— Но как же условие о наследнике? —
пролепетала.
Он подошел, наклонился и уставился на
меня, словно пытаясь что-то разглядеть в глубине моих глаз.
— А кто сказал, что его должны мне
родить именно вы? — отчеканил в ответ, а я замерла. Он прав.
Никто…
После Рэймонд отошел от кровати,
направился к умывальнику и освежил лицо:
— Я рекомендую вам поторопиться! —
произнес он, рассматривая меня уже в отражении зеркала над
умывальником.
— Куда?
Граф развернулся:
— В наше поместье в самой северной
точке Англии, — снова усмешка.
— Мы едем туда? — Пересилив стыд, я
поднялась с постели и постаралась быстро добраться до халата,
лежавшего на софе перед кроватью. Накинула его и, больше не
опасаясь взглядов, посмотрела на графа.
— Нет.
— Тогда я не понимаю.
— Вы едете туда одна! — припечатал
он. — Я ваш муж и вправе распоряжаться, где вы будете жить. Так
вот, приказываю вам отправиться в наше поместье… — на мгновение он
задумался. — Проверить и описать имущество, возможно, привести его
в порядок.
Даже в дурном сне я не могла
представить, что собственный муж выгонит меня из места,
по-настоящему мне дорогого.
— Мне необходимо собрать вещи! — как
можно холоднее ответила я.
— В этом нет необходимости, все ваши
вещи были собраны накануне! — Теперь я поняла, почему слуги
избегали разговаривать со мной, они не хотели меня
расстраивать.
— Я немедленно соберусь, — тихо
проговорила.
— Вот и прекрасно! Если вы выедете
сейчас, то сможете добраться до места следующим утром!
И, все так же чеканя шаг, граф
наконец покинул нашу опочивальню. Не помня себя, я оделась. В
дорогу мне собрали завтрак и передали его в корзинке. Даже не
позволили проститься с домочадцами.
Молча села в экипаж. Оглянулась на
поместье, постаралась запомнить его, чтобы холодными, одинокими
вечерами вспоминать дом. Место, где я когда-то надеялась стать
счастливой. В подтверждение моего настроения налетели тучи, в небе
мелькнула молния, и, поднатужившись, закапал мелкий дождик. А я все
дальше и дальше уезжала от поместья и, что меня ждет впереди, не
знала.
Рэймонд
Свадебный обряд тянулся и тянулся.
Хотелось поторопить пастора, но это было бы уже слишком. Так что я
просто сжал зубы и слушал монотонный старческий голос. Получив
утвердительный ответ с обеих сторон на заключение брака, он,
наконец, объявил нас супругами. Нужно было скрепить обряд поцелуем,
и я повернулся к невесте. Она смотрела на меня выжидательно,
прикусив губу. Но стоило мне наклониться к ней, как потянулась ко
мне, и я отпрянул, едва коснувшись ее губ. Отстранился и увидел
разочарование в ее глазах. А вы как хотели, графиня Эдерли?
Усмехнулся про себя, напомнил поверенному про документы и просто
вышел, не дожидаясь жену.