Управлять дворцом не просто - страница 151

Шрифт
Интервал


Услышав мой вопрос, Гальяно поперхнулся еще раз, от чего приобрел цвет вареной свеклы, и с бОльшим возмущением, чем того заслуживал вопрос, напустился на меня:

- Леди Николетта, да как можно эти, не побоюсь сказать, произведения искусства вытаскивать в лес?!! Их же сапогами истопчут, собаками изгадят. Да еще и кровью зальют! - похоже представления об охоте у дворецкого недалеко ушли от представлений того же повара.

- Бросьте, - ответила я, с удовольствием и легким подозрением наблюдая, как бегают глаза у этого "рачительного хозяина", - и Вы, и я знаем, что еще пара лет и нам придется вывозить эти ковры, чтобы потом сжечь где-нибудь в пригороде. Не вижу смысла их не использовать, раз уж представилась такая возможность.

- А как же принцесса Виолетта? - сделал неожиданный выпад мой красноликий оппонент.

- А что принцесса Виолетта? - удивилась я, не улавливая связи между сабакскими коврами и теткой короля.

- Может статься, что ковры эти будут частью ее приданного, - огорошил меня Гальяно и с удовольствием и важностью стал расправлять рюши на своих манжетах уверенный, что в таких вещах я не отважусь проявлять хозяйственное своеволие.

- У нее будет гораздо больше шансов выйти замуж без этих пылесборников, чем с ними в качестве приданого, - отрезала я в ответ на это нелепое заявление. Можно подумать, наша художница до сих пор так стремится невеститься! Уж лучше бы он посулил эти несчастные ковры в качестве подарка будущей теще короля - тут еще был бы какой-то толк.

- У Вас нет права решать такие вопросы! - ни с того ни с сего взбеленился дворецкий и даже вышел из-за своего стола, чтобы угрожающе надо мной нависнуть.

- Господин Гальяно, еще раз Вас спрашиваю, где ковры?

- Я буду жаловаться королю!

- Жалуйтесь, - будто монарху есть дело до всего хлама, что хранится в замке.

-Я...я..., - на испуг меня уже невозможно было взять, поэтому Гальяно притормозил, растеряв запал.

- Итак, где они? - из меня при необходимости вышел бы неплохой следователь в полиции, или прокурор, или, может быть, даже начальник тюрьмы. Должность управляющего, как оказалось, тоже мне шла.

- В чулане на третьем этаже, - как-то вдруг сразу оробел и сдулся буян.

- Ключ, - протянула я руку. Краткость в таких случаях выглядит наиболее устрашающей.

Гальяно полез в шкафчик с ключами, долго там рылся и что-то бубнил себе в пышные усы, наверняка, проклиная всех моих родственников до десятого колена. Затем вылез из шкафчика еще более покрасневший, до легкого свечения в полумраке кабинета, и с деланным сожалением развел руками: