— Вообще-то уже вечер, — вяло заметил я.
Принц пожал плечами:
— Мне это совершенно не важно, а для тебя, раз уж ты соизволил
вернуться к нам именно сейчас, этот час может считаться
утренним.
Я усмехнулся:
— Ваши учителя риторики и логики не зря получали своё
жалованье.
Дэриен лукаво вскинул бровь.
— Придерживайся, пожалуйста, одной манеры поведения, если не
ставишь целью меня запутать!
— Запутать? — Я искренне удивился.
— У меня есть уже как минимум две версии твоего происхождения, —
довольно сообщил принц.
Я охнул от боли, поднимаясь на ноги.
— Можете не тратить время зря: ни одна из них не будет
верной.
— Почему же? — Кажется, он немного обиделся.
— Потому что Истина всегда очень проста, но всегда — неожиданна,
посему нет смысла возводить стройные мосты Теории между берегами
Реальности: что бы вы ни придумали, действительность окажется
иной…
Интересно, хоть какая-нибудь одежда здесь имеется? Положим,
перед принцем я могу ходить голышом, но не думаю, что взору других
людей моё обнажённое тело будет доставлять удовольствие… И скажите
на милость, почему сильнее всего мёрзнет шея, а не другие части
тела?
— А кто учил тебя? — Фрэлл, опять я позволил своей дурной
привычке философствовать по поводу и без повода выглянуть
наружу!
— Да уж кто только не учил… — неопределённо попытался я
отговориться, но принц покачал головой:
— Знаешь, я впервые за последние месяцы по-настоящему жалею, что
ослеп.
— И что же тому причиной?
— Не «что», а «кто»! Ты!
— О, я польщён. — Странно, ничего не могу найти… — И почему же
вы жалеете?
— Меня очень расстраивает тот факт, что я не могу видеть твоё
лицо, когда разговариваю с тобой. — Похоже, я доигрался: подобные
слова — тревожный знак. Пора принимать меры…
— Поверьте, dou Дэриен, это не самое приятное зрелище на свете…
Особенно сейчас.
— Почему… А, ты имеешь в виду клеймо?
— Не только. То ли палач был не слишком умел, то ли, наоборот, с
излишним рвением отнёсся к королевскому поручению, но иглы
повредили щёку далеко вглубь. Так что половина моего лица почти не
двигается…
На лице принца отразилось недоумение пополам с жалостью, и я
поспешил отвлечь его от раздумий по поводу моего внешнего облика —
не хватало ещё, чтобы одна высокая особа жалела жертву капризов
другой высокой особы!
— Простите за глупый вопрос, dou Дэриен, но… где моя одежда? — Я
отчаялся сам справиться с возникшей проблемой.