— Нечего думать, никто же не умер от его тортиков, которые
выслушали десять куплетов про утонувшего в луже мельника или
подавившегося ветчиной сапожника, — шикнула на себя Ари и под уздцы
вывела из конюшни самого покладистого коня, серого в яблоках.
В сторону сёдел она даже не посмотрела, этим займется Рэндальф,
в охотничьем домике хранилась старая упряжь, он сам так
говорил.
Лес казался удивительно безмятежным, конь послушно ступал за
Ари, и лишь глухой стук его копыт нарушал тишину. Ари совсем
успокоилась и даже вполголоса начала напевать ту мелодию, которую
играла совсем недавно. Никаких предзнаменований, ничего зловещего,
ее спутники — лишь красивая мелодия, притихшая чаща и… Постой, это
же ее путь к свободе! Теперь она абсолютно свободна! И не будет
больше этого гнетущего замка со всеми лгунами и убийцами, впереди —
только бескрайняя счастливая жизнь.
Счастье затрепетало в груди теплым пушистым птенцом, потешным и
неуклюжим. Его перья словно щекотали ее, заставляя едва ли не
пританцовывать. Даже когда Ари села на корточки перед храпящим
стражником, то заметила, что пытается изобразить детский танец
«маленькие гусята идут вереницей». Это было совсем неуместно,
поэтому Ари нахмурилась и замолчала, сосредоточенно отстегивая
большой и блестящий ключ от связки на поясе сторожа.
Она даже не бросилась на шею Рэндальфу, когда открыла дверь.
Нет-нет, она выше этого, да и рано радоваться, когда их в любой
момент могут застать на месте преступления. Ну разве что она
ответит на его улыбку и тут же нахмурится и серьезно скажет:
— Нужно спешить, лорд-маршал может вернуться в любую минуту.
Рэндальф кивнул ей и скрылся в темноте сырого коридора, только
бросил с какой-то кривой ухмылкой:
— Если бы ты знала, как я тебе благодарен. Пойду за седлом.
Ари трижды моргнула, прогоняя зловещую гримасу, словно
отпечатавшуюся на радужке. Нет, ей показалось, это просто сумрак и
неверные блики свечей, Рэндальф не может выглядеть как злодей, как
пират из ее сна…
Она вышла на крыльцо и вдохнула свежий ночной воздух,
наполненный сладковатым запахом болотных лилий. Моран говорила, что
эти зеленоватые цветы распускаются только на месте смерти
утопленниц. Что опять за дурацкие мысли?
— Давай немного пройдемся, — раздалось у нее за спиной, и она
подпрыгнула от испуга.