Любовь и вороны - 3. Поводок для волка - страница 29

Шрифт
Интервал


Винлан не позволил себе ни жестом, ни словом выразить удивление от столь резко прервавшегося диалога. Он продолжал стоять в неудобной позе, ожидая, когда Норберг продолжит.

Тихий стон сорвался с губ Норберга.

— Брат? — из тьмы встревоженно окликнул его Фелан. — Ты в порядке?

Блондин вскочил со своего места, небрежно откинув в сторону книгу, которую лениво перелистывал. Старинный дорогой фолиант отлетел в сторону, рассыпавшись пыльными желтыми листами по полу. Но Фелан даже не поморщился, все свое внимание обратив на брата.

Краска медленно сползала с лица Норберга. Он до побелевших костяшек вцепился в подлокотники кресла, как будто переживал сильнейший болезненный спазм.

Наконец, Норберг с трудом втянул в себя воздух. Размеренно задышал, прогоняя пугающую алую муть из глаз. Как только они приобрели свой обычный цвет, Норберг в изнеможении откинулся на спинку кресла.

— Этот мужчина нужен мне живым, — процедил он, в упор глядя на внешне бесстрастного Винлана. — Плевать, как ты этого добьешься. Но он нужен мне живым и по возможности невредимым. Привези его в замок. А заодно отправь сюда того растяпу, который проворонил похищение. Благо еще, что вовремя спохватился. Но все равно его проступок заслуживает наказания.

— Как пожелаете, — тихо прошелестел голос Винлана.

И мужчина, еще раз поклонившись, бесшумно покинул гостиную.

— Зачем тебе этот мерзавец? — полюбопытствовал Фелан. Пожал плечами, холодно продолжив: — Смысл лично марать руки? Не проще ли будет решить эту проблему на месте?

— О нет, не проще, — совершенно бесцветным голосом обронил Норберг. — Я очень хочу пообщаться с ним. Наедине.

И было в его тоне что-то такое, от чего даже привычный ко всему Фелан поежился.


***


Понятия не имею, сколько времени я пробыла без сознания. Наверное, не очень долго, поскольку когда я очнулась — Дика не было. А еще мне почему-то хотелось улыбаться, хотя ситуация совсем не располагала к веселью. За краткое время забытья мне как будто приснился сон. Очень приятный сон, в котором кто-то гладил меня по волосам и смутно знакомым голосом умолял потерпеть.

Куда-то исчезли волнение и тревога. Я с нескрываемым удивлением обнаружила, что абсолютно успокоилась. А самое главное — я была в теле кошки! И оковы бесполезным железом лежали на полу.

Я осторожно поднялась на лапы. Потрясла головой, прислушиваясь к внутренним ощущениям. Вроде бы, ничего не болело. И, крадучись, отправилась к двери.