Красный поезд уносил Гарри и Гермиону в новое приключение, в
котором они точно будут счастливы и вместе, Смерть это твердо
обещала, а товарищ Тихомиров с Варей готовились к новой войне,
прощаясь сейчас на вокзале. И сама Смерть утирала слезу, видя, как
эти души, обретающие сейчас едва заметное свечение, попрощавшись,
шагают во тьму.
Капитан Тихомиров очнулся на полу. С трудом поднявшись, он
вспомнил, о чем рассказывал пацан на том вокзале, и жесткая улыбка
прорезала лицо теперь уже юноши. Значит, эти твари хотят узнать,
что такое война. Они узнают. Пока что следовало разобраться с
другими тварями — теми, что убили детство ни в чем не
повинного ребенка, с теми, кто бил его и лишал самого важного в
жизни — тепла. Иван представил на мгновение, что так
обходились бы с его дочерью, и красная пелена закрыла взор.
Советский офицер мгновенно озверел, медленно осторожно спускаясь по
ступеням вниз.
— Чего вылез, урод! — на ловца и зверь прибежал.
Правда, так себе зверь оказался…
— Гнида фашистская! — выплюнул тот, кто выглядел Гарри
Поттером, воображение его дорисовало нацистскую форму на этом
перекормленном хряке, а дальше…
— Мама! Мама! Ненормальный папу убивает! — этот крик
немного отрезвил капитана, плюнувшего на бессознательное тело и
медленно повернувшегося в сторону звука.
— Г-г-гарри? — пораженно спросила Петунья, видя перед
собой сейчас совсем не забитого ими мальчишку, что вернулся в этот
раз каким-то совсем потерянным. Сейчас перед ней был разъяренный
зверь.
— Так вы помните, как меня зовут… Тетушка, — это слово
юноша выплюнул, как ругательство. — Твари фашистские… Ну что,
не хочется меня ударить? Обругать? Нет?
— Ч-что с то-тобой слу-случилось? — прозаикалась
Петунья, не понимая, как ей реагировать и как не спровоцировать
племянника.
— У меня никого в этом мире не осталось, когда я
умер, — проинформировал ее юноша. — Но теперь появилась.
И за нее я залью эту страну кровью, чтобы такие фашисты, как вы,
больше не поганили эту землю своим присутствием. Это понятно?
— Но мы… Мы никогда… Мы как лучше… — заплакала
женщина, глядя в полные брезгливости глаза племянника.
— То есть как лучше меня били, как лучше лишали еды, как
лучше лишили тепла… — задумчиво проговорил юноша. — Твари
вы, нелюди. Будьте вы прокляты!
Столько силы, ярости и ненависти было в его голосе, в его
словах, что Петунья поняла — пощады не будет. Завизжав,
женщина быстро убежала из гостиной куда-то на улицу, а капитан
Тихомиров сделал шаг, и от этого шага, казалось, затрясся весь дом.
Офицер не воспринимал еще магию, не понимал, как она работает, но
она работала вне зависимости от его понимания. Ему нужно было
попасть в волшебную больницу, чтобы забрать Вареньку, а вот потом…
Потом будет война.