Плюшки слишком вкусные, чтобы Гримальди получил почти целую
корзину.
– Организуете мне горячего чая, Нэвил? – кокетливо
улыбнулась я.
– С большим удовольствием, леди Лариана. Где следует его
подать: в комнате для ожидания, в гостиной или библиотеке?
– В библиотеке – идеально! – подмигнула я и застыла,
когда передо мной во всей красе открылся вид на усадьбу
генерал-капитана.
Нежный персиковый цвет дома в лучах утреннего солнца казался
золотым. Воздух аппетитно пах липами, и стоило бы, правда, устроить
чаепитие на свежем воздухе, но я очень хотела попасть внутрь
усадьбы и хотя бы одним глазком взглянуть, как герцог живет.
– Как пожелаете, миледи. Позволите помочь с корзиной?
– Не нужно, – усмехнулась я (еще стащит пару плюшек
себе!) и, завертев головой по сторонам, пошла в дом за
дворецким.
«Пещера» Гримальди была обставлена с тонким вкусом. Мне всегда
казалось, что военные люди – простые и сдержанные, солдаты, которым
нужна лишь кровать и стол, однако «Эд… мон… д… т(?)» был
аристократом до мозга костей. Интерьеры, текстиль, скульптуры и
картины в его доме были подобраны с большим вкусом, уютом и
мастерством.
Да что говорить: атмосфера здесь была куда более домашней и
приятной, чем в родном доме. И дело вовсе не в крикливом тоне
Дризеллы и золоте её кудрей, поблескивающих, как лезвие ножа! В
«берлоге» у Гримальди чувствовалось спокойствие. Я наконец
выдохнула напряжение и заметно расслабилась.
Устроилась на софе из мягкой кожи и красного дерева в библиотеке
и с наслаждением замурлыкала. Диванчик оказался прекрасен не только
внешне. Его спинка идеально ложилась под изгибы позвоночника, и
сидеть на софе было чистое удовольствие.
Я сбегала помыть руки и, когда Нэвил принес чай, с восторгом
ахнула. Чайный фарфоровый сервиз с буднями из сказочной жизни
драконов, сверкающих золотой чешуей, был достоин того, что стоять в
музее.
Я поблагодарила дворецкого с широкой улыбкой, но едва мужчина
вышел за дверь, как она исчезла с моего лица.
Меня кольнула неприятная мысль. А что, если дело не в тонком
вкусе герцога?! Все куда проще!
У Гримальди просто есть другая женщина! И вся красота и уют в
доме – её рук дело!
И вот софа уже не казалась мне столь удобной, а сервиз с
золотыми драконами столь изысканным. Профессиональная
психологическая привычка строить гипотезы происходящего на этот раз
сыграла злую шутку и, тщательно изучив с большим вкусом подобранные
шелковые подушечки в тон книжных полок, свечи с ароматом мёда и
мягкое освещение в библиотеке, я рассудила, что без женской руки
здесь никак не обошлось!