— Держи своего зверя в узде! Иначе я за себя не ручаюсь.
— Пятнадцать лет назад ты выкрал младенца, девочку... — Илиодор
не успел договорить, его рывком развернули и вперились в лицо
изумлённым взглядом.
— Кто ты? — спросил воин, слегка отталкивая Илиодора и
неуверенно отступая назад. — Откуда об этом знаешь?
— Я тот, у кого ты украл этого ребёнка, — Илиодор сделал шаг за
ним следом. — Я тот, кто однажды поклялся найти и отомстить. Я
тот... — в глазах разгоралось пламя немедленной мести, но он
остановился, в недоумении рассматривая воина.
Патрульный медленно засунул клинок в ножны, мгновение смотрел на
Илиодора, а потом вдруг устало опустился на лежавшее рядом дерево.
Он наклонился, с интересом рассматривая собственные сцепленные
руки. Поднял голову, встретился с ним взглядом и обречённо
проговорил:
— Я не смог её убить, — тяжело выдохнул, — ну, когда стало ясно,
что ребёнок — девочка. Я ведь хотел принести ребёнка в орден, чтобы
его воспитали там, сделали из него достойного воина. Ведь это не
впервые, когда под дверями обители находили таких вот детей. Никто
бы никогда не узнал, что я не выполнил приказа. "Сыны ночи"
безлики, они как тени, их порой не могут узнать собственные матери.
Но для "Сынов ночи" девочки совершенно бесполезны, а значит, они —
расходный материал. — Он немного помолчал, снова посмотрел на
Илиодора и тут слова из него буквально полились потоком: — Странный
приказ пришёл с самого верха: найти ребёнка, выкрасть и убить. С
чем это было связано, никто не знал, но за эту работу сулили
большие привилегии: повышение, хорошее место для прохождения
дальнейшей службы, престиж, имя... Не знаю, как в Светлой Империи,
но у нас приказы не обсуждаются, — он зло усмехнулся. — Найти не
составило никакой сложности. Выкрасть получилось тоже без проблем,
видно, никто не ожидал такого подвоха, но вот потом... Когда я
вернулся, мне пришлось врать соратникам, своим боевым товарищам,
что ребёнок мёртв. И так было какое‐то время, — он замолчал,
опуская голову и снова задумчиво рассматривая свои ладони.
— Где ты прятал её всё это время? — не выдержал Илиодор, теряясь
в догадках и совершенно не понимая мотивов поступка этого странного
воина. — И что случилось потом? Как она попала в Ветернхильский
"Дом Милосердия"?
— Потом? — переспросил воин, отрываясь от созерцания рук. — А
потом снова пришёл приказ, снова с самого верха: найти тех, кто
ищет ребёнка, и убить. И если вдруг оказалось бы, что поиски
привели к самому ребёнку (ведь ищут не просто так) — наказать тех,
кто скрывал его и того, по чьей милости он до сих пор жив. Мне
пришлось унести её как можно дальше и оставить одну в
полуразрушенном замке. И всё потому, что девочка всё это время жила
в доме моих родителей. Я больше не мог подвергать их опасности. —
При этих словах Илиодор невольно удивился и даже недоверчиво
посмотрел на рассказчика. Видя такое неприкрытое удивление, тот с
грустью добавил: — Однажды у них украли сына. Мальчик был очень
одарённым и с детства обещал стать непревзойдённым охотником и
предводителем своего рода.