У виконта стало такое лицо — его сходство с отцом-мастодонтом
стало неоспоримым. Лет двадцать практики, и он тоже научится
убивать взглядом. А пока я лишь мысленно закатила глаза: столь же
смешно видеть, как щеночек показывает крохотные клыки и
рычит-тявкает.
— Виконт? Теперь ты называешь меня виконтом, Маймай?
Он снова меня так назвал. Ну что за нелепая кличка, точь-в-точь
как у болонки.
— Разумеется, виконт Вилар. Я всего лишь выполняю пожелание
вашего дорогого отца. Он ясно дал понять, что я больше для вас не
сестра. Следовательно, теперь я для вас леди Майри, не Маймай. И
будьте так любезны, виконт, помогите мне успокоить сестру
Катарину.
Вилар сел прямей, его взгляд стал тяжёлым. Возможно, до
отца-мастодонта он дорастёт побыстрей, чем мне это показалось
поначалу.
— Ты мне не сестра, всё верно, и никогда ею не была. Но с чего
ты решила, что теперь вправе указывать мне, что делать, а, Маймай?
Я тебе что, слуга?
Видимо, безропотной прислугой он считал Майри. Иначе с чего бы
такие возмущения? Но я-то ему не Маймай, и даже не Майри, и терпеть
подобное отношение — не в моих правилах.
— Виконт Вилар, вы не прислуга, конечно. Будь здесь Софи, уж она
не стала бы спорить и давно помогла сестре Катарине. Не можете сами
принести воды, то позовите того, кто сможет выполнить столь трудную
для виконтов задачу. Позовите Софи, она тут будет полезней. Или вы
хотите дождаться, чтобы у вашей сестры началась истерика?
Он вскочил с кресла, будто его укололи в зад. Смотрел на меня с
яростью на лице — ему, кстати, шло, делало живей,
привлекательней.
— Помни своё место, Майри. Не забывайся, — сказал он, проходя
мимо меня к двери. Забыл о «Маймай» и выполнил мою просьбу —
чудесно.
В их семье у Майри было «место» — и почему я не удивлена? Бедная
девочка, богатый дом и капризный наследник, приобретший безропотную
игрушку, — классическая истории агрессора и жертвы. Конечно, я
могла только догадываться, но почти не сомневалась, что всё так и
было. «Маймай» до сих пор резало слух, раздражало.
В общении с прислугой виконт Вилар продолжил демонстрировать
изысканное воспитание и великолепные манеры:
— Эй, вы, да, вы! Принесите воды, моей сестре плохо.
Проходя мимо меня назад, он сказал:
— И почему я должен за тебя что-то делать?
Он упал в кресло с видом мученика. Перетрудился, бедняга.