Она не сомневалась, что свое истинное
имя он не называл исключительно из государственных интересов. Но от
этого было не легче. Уж ей-то он мог бы доверять.
Она вспоминала, как они вместе с ним
искали маленькую принцессу и волшебную книгу, и слёзы потекли еще
быстрее. Он смеялся над ней! А всего-то и нужно было – сказать, что
он – тоже дракон, и что он тоже может прочитать «Подлинную историю
Анагории»! Скольких невзгод тогда можно было бы избежать! И Вероник
не пришлось бы столько времени прятаться в сыром подземелье.
– Что случилось, ваше высочество? –
продолжала допытываться Жюли.
Медленно, всхлипывая через каждое
слово, Амели всё-таки рассказала ей, что случилось в тронном
зале.
– Значит, наш Фернан – это принц? –
Жюли захлопала в ладоши от восторга. – Так что же вы плачете, ваше
высочество? Ах, как замечательно всё получилось! Ведь он же любит
вас, правда? Я давно это заметила, только не решалась сказать.
Теперь вы с ним – ровня и можете пожениться. Ведь его брат, играя
его роль, к счастью, так и не выбрал никого из невест, а значит, у
Фернана нет никаких обязательств перед другой девушкой.
Амели позволила ей остаться в этом
приятном заблуждении.
Жюли вернулась в спальню, к маленькой
Вероник. А вот Амели заснуть так и не смогла. Она подумала, что
герцогу де Тюренну тоже, наверняка, не спится, и отправилась к нему
прямо ночью. Ее уже не волновали приличия.
Но, передвигаясь по коридорам, стражи
она так и не встретила. Должно быть, все маги и охранники были
сосредоточены у апартаментов герцога Ламанского. Ну, что же, это
упрощало ее задачу.
– Да-да, входите, дитя мое, –
услышала она хриплый голос герцога де Тюренна, едва постучавшись в
его дверь.
Старик сидел на стуле у окна –
сгорбившийся, одряхлевший. И руки его, сжимавшие волшебный посох,
тряслись. И посох стучал по полу, и звук этот разносился по всей
комнате.
– Садитесь, дитя мое, вот сюда, к
камину. Вы тоже дрожите? Замерзли?
Амели устроилась на небольшом
канапе.
– Сообщаю вам, ваше высочество, что я
принял решение отказаться от должности главного королевского мага.
Нет-нет, жалеть меня не нужно. Я – старый седой болван, не сумевший
вычислить преступника в своей семье. Я мнил себя мудрецом, я думал,
что правлю Анагорией грамотно и справедливо. А вырастил в своем
доме змею. А знаете, что страшнее всего, ваше высочество? Что мне
жаль мою бедную племянницу. Если бы она осталась жива, возможно, я
пошел бы против совести и помог бы ей бежать от правосудия. Я
воспитывал ее с младых лет, я помню ее совсем крохой. Мне проще
думать, что всё дурное в ней – от мужа моей сестры, который был не
очень хорошим человеком. У него не было магии, и наша семья была
против, когда Жюстина решила выйти за него замуж. Но она не
послушала нас и сбежала с ним. А он женился на ней из корысти и
сразу после свадьбы стал требовать, чтобы наша семья похлопотала о
должности при дворе для него. Впрочем, вам, должно быть, это всё не
интересно.