— Госпожа Виккори не смогла бы
заменить тебя при всем желании, потому что будет твоим компаньоном
в поездке.
Моё сердце ёкнуло.
Нет. Пожалуйста. Не надо.
— Я никуда с ней не поеду! — внезапно
рявкнул Дэррэл Картер.
Он вскочил на ноги, и стул за его
спиной рухнул на пол. Мужчина был совершенно взбешен.
Признаться, я тоже не испытывала
особого восторга от совместной поездки, но не стала проявлять
недовольство таким образом. А его словно пополам скрутило.
Что я ему такого сделала, ну?
— Остынь, Дэррэл.
— Я и не закипал.
Господин Сторм поморщился, кинув
быстрый взгляд в мою сторону.
— Фэй, будьте добры, оставьте нас
наедине.
— Госпожа Виккори, останьтесь! Не
вздумай меня уговаривать, Альберт, — пророкотал разозленный
донельзя профессор. — У тебя не получится.
Он сам походил на дикое, разъяренное
животное, готовое вгрызться в горло ректору. Даже взгляд его
потемнел, что у магов случалось исключительно в моменты особого
эмоционального напряжения.
— Слушайте, но зачем я там нужна? —
подала голос, ладонь положив на дверную ручку. — У меня нет опыта,
да и знаний наберется на одну тетрадку. Думаю, господин Картер
справится самостоятельно… а я всё же рискну заменить его в
преподавании.
— Да, я согласен, пусть она замещает
меня, — быстро кивнул слишком покладистый профессор.
— Исключено. Поймите, это не
предложение к рассмотрению, а приказ. Виверна реагировала
исключительно на Фэй, и нам необходимо понять: случайность это или
закономерность. Вам придется поехать туда вместе и вам придется
оберегать Фэй. Дэррэл, ты сам знаешь, виверны не появляются просто
так. Особенно — в стенах академии.
Я надеялась, что Картер продолжит
бубнить и возмущаться, но он как-то очень уж напряженно кивнул, и
меж бровей его залегла глубокая складка. Хм. Не к добру.
— Я рад, что мы нашли общий язык.
Собирайтесь. Выехать придется завтра на рассвете. Дэррэл, я
предоставлю тебе всю информацию через несколько часов, — припечатал
Альберт Сторм и дал понять, что больше в нашей компании не
нуждается.
Мы вышли из ректорского кабинета и
разошлись по разным сторонам, не сказав друг другу ни слова.
***
Я собиралась неспешно, перекладывая
по несколько раз одежду, тягостно вздыхая и представляя, как
ненавистный преподаватель придушит меня во сне на ближайшем
привале.
Оберегать он будет, ну-ну. Судя по
реакции профессора на наше совместное путешествие, спасаться
требуется от него самого. Обложить себя оберегами, вспомнить
всевозможные молитвы и не подпускать на метр. И вообще, чем я так
ему насолила, что он аж остатки былого спокойствия растерял?
Вспыхнул как спичка, не иначе, зажегся ненавистью.