Пылающая гора. Том 1 - страница 62

Шрифт
Интервал


Внимательно выслушав наставника, Шарлотта улыбнулась, давая понять, что всё поняла. Она уже не замечала взгляды, которыми её одаривали мужчины, и вышла на лужайку абсолютно спокойная и сосредоточенная. Что ей взгляды мужчин? Когда в её жилах течёт кровь легендарных амазонок! Девушка, в самом деле, поверила сказкам старой герцогини…

Отсалютовав шпагой противнику, Шарлотта встала в боевую стойку. Насмешливо улыбаясь, граф остановился напротив и, поприветствовав девушку, занял позицию. Анри забавляло происходящее: «С каким упрямством этот милый «воробышек» хмурит бровки», - мысленно потешался он. Для графа это была просто игра, так… приятное развлечение.

В нетерпении, ожидая начала дуэли, зрители, заворожено смотрели на столь необычную для боя пару. Стройная, хрупкая девушка и высокий сильный мужчина. Казалось, у Шарлотты нет шансов против такого противника, и она, как фарфоровая статуэтка, сейчас рассыплется лишь от одного неловкого прикосновения.

Памятуя о наставлениях Пьера, девушка сосредоточенно готовилась отразить нападение. Она больше не смущалась, но, главное, чувство страха, которое до этого вызывал у неё граф де Круа, бесследно улетучилось, а вместо него тело охватил боевой азарт. Вспомнив, как в детстве сражалась с воображаемым страшным графом из сказки, Шарлотта прищурилась: вот он перед ней. «Улыбается. Надеется заколдовать. Не выйдет!» - мысленно воскликнула девушка и начала движение вокруг противника. Анри последовал за ней, но внимание мужчины постоянно переключалось на «ощупывание» женских форм. Заметив его взгляд, Шарлотта поняла, о чём говорил её дядюшка.

Граф сделал пробный выпад. Она отскочила. Анри снова ударил – девушка парировала. Её движения были настолько легки и изящны, что от неё невозможно было отвести глаз. Шарлотта двигалась, словно хищная пантера, и граф вместо того, чтоб думать о бое, просто любовался грацией соперницы. Раз за разом отбивая выпады, девушка отступала и, покинув лужайку, уже поднималась по ступенькам террасы. Неожиданно взгляд Анри коснулся её бедра, где находилось то самое пятно. Он улыбнулся. Заметив рассеянность соперника, Шарлотта тут же сделала выпад, и только опыт де Круа спас его от укола: в последний момент он сумел увернуться и отбить удар.

- Кошечка решила выпустить коготки?! – решил подразнить девушку Анри.