Пылающая гора. Том 1 - страница 65

Шрифт
Интервал


Луиза прыгала от восторга, Мария счастливо улыбалась, а Генрих де Круа смеялся.

- Ну что, Анри, мы проиграли спор, – ничуть не расстраиваясь, признал маркиз и подбадривающе похлопал сына по плечу.

- Да, отец, девчонка обманула меня, - несколько виновато улыбнулся Анри.

Потерпев поражение, граф не злился и не расстраивался, для него этот поединок изначально был развлечением, и это развлечение он получил.

Шарлотта, сияя от счастья, бросилась в объятия дядюшке Пьеру. Раздуваясь от гордости за воспитанницу, старик поздравил её с победой и указал на допущенные ошибки.

Анри поклонился бывшей сопернице:

- Должен признать, мадмуазель, вы - отменная фехтовальщица. Но я готов ещё тысячу раз проиграть вам, лишь только иметь возможность лицезреть вас в этом костюме, – граф насмешливо прищурился, но его подтрунивания больше не вызвали у Шарлотты приступ смущения. Показывая, что его поздравления приняты, она вежливо поклонилась и тут же помчалась к Луизе.

- У вас способная ученица, – сказал граф, протягивая Пьеру руку.

- Вы недооценили противника, граф, поэтому и проиграли, - пожав предложенную руку, ответил бывший вояка. - Вы безусловно сильнее, опытнее и искуснее моей девочки, и если б вы отнеслись к ней, как к сопернику, а не как к женщине, то у неё, конечно, не осталось бы шансов, –констатировал он.

- Спасибо, шевалье. Вы спасли моё самолюбие, – Анри доброжелательно улыбнулся. - Я был бы признателен, если бы вы со мной ещё потренировались. У вас есть, чему поучиться, и, похоже, вы замечательный учитель.

Граф вновь посмотрел в сторону Шарлотты. Девушка успела добежать до Луизы, подруги обнялись и, празднуя победу, скакали от радости, как две маленькие девчонки. Напрыгавшись в волю, подруги направились к замку и вскоре скрылись из вида. Проводив девушек взглядом, Анри усмехнулся. «Забавная девочка и такая искренняя», - подумал он о Шарлотте и, повернувшись к Пьеру де Форш, произнёс.

- Я к вашим услугам, - граф отсалютовал шпагой.

Мужчины начали занятие. Старик действительно оказался виртуозом в фехтовании, и после пары часов тренировки мужчины уставшие, но довольные друг другом, сердечно расстались.

Глава 7


Луиза бурно торжествовала победу подруги, сумевшей утереть нос всем мужчинам и особенно её брату. Она, конечно, любила Анри, но иногда он казался ей просто невыносимым, особенно, когда начинал кичиться своим превосходством и посмеиваться, считая её ребёнком. Радуясь успеху, девушки вернулись в замок, и стоило Шарлотте переодеться в своё прежнее платье, как юная графиня потащила её осматривать дом.