
— Ваша светлость, извольте проверить
молот. Он пробьет любой доспех с кольчугой или без. Вот вам старый
нагрудник с кольчугой.
На столбе, служащем подпоркой навеса
кузнецы, висела кольчуга, поверх которой был нагрудник. Ударил что
есть силы, острие молота вошло до рукояти, пробив кольчугу и
нагрудник, застряв в столбе. Но без особо труда я достал его
оттуда.
— Ваша светлость, вы довольны? Есть
ли какие-нибудь замечания или предложения? Между прочим, это столб
из высушенного дуба. Не каждый топор может его прорубить.
— Бернард, это просто замечательно.
Великолепная работа, я не понимаю, как такой мастер, как ты, может
прозябать в этой дыре.
Сняв меч с левого бедра, продел под
ремень молот рукоятью вниз. Отдал меч Бернарду, также в довесок
десять серебряных монет.
— Антуан, седлай лошадей, — крикнул я
мальцу.
— Ваша светлость, не нужно денег. Я
молот вам из уважения сделал. И что сына моего непутевого
сберегли.
— Оставь себе. Это за старание и
скорость.
Оседлав лошадей, двинулись к таверне
за моими сопровождающими, а после и к казармам барона
Бартонского.
Подъехали к казарме, Вальдемар уже
нас ожидал. Сотня бойцов выстроились в пять шеренг по двадцать в
каждой, облаченные в кольчуги. У нескольких были нагрудники, в
руках держали копья. Спешившись и вынув из-за пояса молот, пошел
осматривать это «войско». Где-то из середины строя улавливался
стойкий запах перегара. Кто-то с трудом стоял на ногах,
переваливаясь с одной ноги на другую.
Вспоминал свою службу в армии, и,
глядя на них, у меня проступила легкая ухмылка. Остановившись
напротив одного из этих доблестных вояк, размахнувшись, я слегка
ударил молотом в нагрудник, немножко помяв его.
— Воин, выйти из строя. Почему ты не
отразил атаку?
— Не посмел, ваша светлость.
Испугался после вчерашнего, что вы сделали со Стеном.Какой смысл
вообще отражать удар, если никто из нас не успеет этого
сделать.
— Позорище! А в бою также будешь
стоять как корова? Зачем сражаться, мы ведь всё ровно умрем рано
или поздно. Вы только и можете, что беззащитных крестьян резать и
убивать. Барон, ваше войско не готово к военным действиям. Я доложу
об этом герцогу.Разойтись.
Сунув молот в петлю за пояс, я
вскочил на коня, и мы галопом полетели из этого проклятого
городишки, прямиком в графство Алиронское.