Лорд Блэквуд специально перечислил будущие обязанности в уходе
за животным. Кто-то скажет, что нельзя так реагировать на детскую
прихоть, мол, захотел собачку, так зачем устраивать представление?
Но для него это была хорошая возможность обучения одному из важных
аспектов жизни — ответственность. Мужчина выдержал паузу, позволяя
Эдмунду обдумать свое решение.
— Не отворачивайся, — упрекнул лорд младшего сына, стоило ему
отвести озадаченный взгляд. — Всегда смотри в глаза, уверенно и без
колебаний, даже если это кому-то не нравится. Повторю вопрос: ты
уверен, что готов взять ответственность за чужую жизнь?
Эд глянул в суровое лицо отца, прежде чем дать твердый
ответ:
— Да.
— В таком случае, этот пес — твоя проблема. Слуги не будут тебе
помогать.
— Она.
— Что? — переспросил сбитый столку лорд, опустив на щенка карие
глаза.
— Она, — повторил мальчик, прижимая к себе животное. — Это
самка.
— Значит, ее щенки тоже на тебе, — дополнил условия владыка
крепости и горой возвысился над сыном. — Теперь ее жизнь — твоя
ноша.
— Спасибо!
Эд засиял от радости как рыцарь, занявший первое место в конской
сшибке, и унес четвероногого друга в темные коридоры деревянного
чертога.
— И в кого он у нас такой? — в слух спросила саму себя леди
Блэквуд, продолжая смотреть туда, где только что стоял младший из
сыновей.
— Может, дело в кормлении? — предположил Хостер и посмотрел на
грудь супруги. — Эдмунд единственный, кого ты выкормила.
— Да, и теперь из-за этого от него будет вонять псиной, —
недовольно поморщилась урожденная Касвелл. Лорд на ее замечание
только хмыкнул. — Не смейся. После охоты от тебя лошадью за пол
мили несет.
— В моей опочивальне стоит купель, — напомнил немаловажную
деталь Хостер, вызвав у супруги довольную улыбку:
— И благодаря кому она там появилась? До нашей свадьбы ты был
еще тем поросенком.
— И этот поросенок нашел себе леди свинку, — не остался в долгу
лорд Блэквуд.
Она оперлась на его руку, обхватив выше локтя, и вместе они
покинули кабинет.
— Осторожнее, милорд, — таинственным тоном заговорила Алира,
прищурив на супруге предупреждающий, не лишенный превосходства
взгляд. — После таких слов этот ребенок может стать последним.
***
Остаток времени, что оставался у Эдмунда после занятий с
мейстером Квинсом и леди-матерью, он посвящал уходу и воспитанию
четвероногого друга. Отнесся со всей надлежавшей серьезностью к
такому непростому делу и в первый же день постарался очистить его.
Щенок, к удивлению псарей, быстро проникся к ребенку доверием и не
шугался как другие. Эд не знал как у него получалось находить общий
язык с животными. Как-то само получалось понимать их настроение и
мимику, иногда даже разговаривал с ними, как с разумными.