Семь башен - страница 71

Шрифт
Интервал


- Обошлись без тебя!

- Не надо смеяться над бедным рыбаком, дорогая, - укоризненно произнесла крылатая девушка. Голос её журчал, как ручеёк. - Позволь в благодарность осмотреть твои раны, юноша. Это немного, но нам больше нечем отплатить тебе за твою храбрость.

Чёрный ящер замялся. Девушка не выглядела опасной. На ней даже невозможно было спрятать оружие — жалкий лоскуток ткани ничего не скрывал. Что она может ему сделать?

Всплыли в памяти слова старого мастера: "Главное, парни, не давайте им вас охмурить. Не прикасайтесь к их белым грудям, не хватайте их за ляжки. Вообще не трогайте их белую кожу… (при этих словах старик сглатывал слюну и дёргал шрамом на щеке), не касайтесь и не слушайте. Они вам будут петь — не верьте. Только так спасётесь!"

- Не надо, - наконец ответил он. - Как нибудь обойдусь…

Он хотел сказать ещё что-то, но не успел.

Его ударили сзади по затылку, ноги подкосились, и подмастерье упал. Он ещё успел увидеть, как над ним склоняется ний'зи, как блестят её радужные крылья. Услышал её голос, нежно напевающий что-то. Потом мир окончательно потемнел, и подмастерье потерял сознание.

Глава 16. Пустыня. Походный лагерь армии Горячих земель.


Мы вянем быстро - так же, как растем.

Растем в потомках, в новом урожае.

Избыток сил в наследнике твоем

Считай своим, с годами остывая.

Вот мудрости и красоты закон.

А без него царили бы на свете

Безумье, старость до конца времeн

И мир исчез бы в шесть десятилетий.

Пусть тот, кто жизни и земле не мил, -

Безликий, грубый, - гибнет невозвратно.

А ты дары такие получил,

Что возвратить их можешь многократно.

Ты вырезан искусно, как печать,

Чтобы векам свой оттиск передать!

Уильям Шекспир, Сонет 11, пер. С. Маршака



Погребальный костёр пылал. Горело всё, что могло гореть. Войско майити тащило за собой не только пленных. В обозе нашлось немало дров и всякого хвороста.

Не нашлось только заклинания огня.

Не успели пленники как следует вздремнуть в своей палатке, их разбудили, подняли и потащили через весь лагерь. На месте бывшей арены, хорошо утоптанной и круглой, громоздились аккуратно сложенные дрова.

Вокруг поленницы собрались воины майити. В первом ряду стояла вдова монарха. Рядом, по правую руку, пристроился первый советник. Возле матери, по левую руку, стоял юный монарх, сын покойного.

Игоря вели суровые воины-охранники, и когда впереди показалась арена с грудой дров в центре, он подумал, что вдова монарха могла изменить своё решение. Или все слова о чести были только уловкой. И сейчас их всех ждёт костёр.