— Мастис, вроде, уже взрослый вампал, а иногда я
забываю, что он старше Альвы, — глядя на резвящихся вампалов,
произнес Кристоф.
Дениза тоже смотрела, улыбаясь, как те резвятся,
подкидывая им еще снега. Шархань сидела у девушки в капюшоне с
недовольным видом, дракончик не любила воду и все, что с ней
связано. Вскоре ее чешуя покрылась первыми снежинками, Шархань
недовольно отряхнулась и взлетела. Ну, и, конечно, не придумала
ничего другого, как тоже начать гоняться за снежинками, выпуская на
них голубой огонь. Снежинки тут же испарялись. Вампалы с восторгом
встретили новую забаву и теперь гонялись уже за дракончиком, что
довольная летала, дразня их.
— Когда ты хочешь ехать? — спросила Дениза,
поворачиваясь к Кристофу.
— Я думал, примерно через неделю. Ты не передумала?
— спросил он. Девушка знала, о чем ее спрашивал король
Равнин.
— Нет, прости. Мне надо увидеть его, понять, что я к
нему чувствую, — ответила девушка, сжимая руку
короля.
— Я понимаю тебя. У меня такое чувство, что если ты
уедешь, то все, больше я не смогу тебя вернуть
— Возможно, я не знаю. — Дениза покачала головой. —
Ты пойми, я должна быть свободна от других чувств, я не могу так
поступить с тобой: выйти замуж за тебя и любить
другого.
— Я понимаю. — Кристоф тяжело вздохнул. — Когда ты
выезжаешь?
— Думаю, отправлюсь вместе с тобой. — Ответила
девушка. — Силы мои почти восстановились. Магия тоже — я готова к
встрече с Гладином.
— Хорошо, отправимся вместе. — Согласился король. —
Нам все равно придется ехать несколько дней до перевала. — Дениза
кивнула. Она помнила горный перевал, что был на пути в Королевство
гор. Там была развилка, она уходила двумя дорогами: одна в
королевство Солнца и вторая к перевалу.
— Хорошо, что с тобой едут друзья, одну я тебя бы не
отпустил — улыбаясь, произнес Кристоф. — Я жду тебя, Дениза. Жду,
чтобы сделать своей королевой, — девушка молча
кивнула
— Я ничего тебе не обещаю, — сказала она,
по-прежнему сжимая его руку.
Король леса, Маир и его верный друг Грейсли
направлялись в гавань, что расположилась недалеко от замка
Кристофа, в большой деревне, почти превратившейся в город. Они
выехали на рассвете, торопясь успеть найти ближайший корабль, что
уходил в нужном направлении.
Деревня была шумная, разрослась вдоль побережья,
спускаясь всеми улицами к морю. Маир с Грейсли проехали по мощеным
булыжникам улицам, не останавливаясь, направляясь сразу в порт. Там
в ближайшей таверне сели перекусить и промочить горло, знаменитым
на всю округу темным элем. Таверна в этот утренний час была полна
толпившихся здесь моряков, капитанов и женщин. Эль был,
действительно, что надо, и Маир с удовольствием заказал им еще по
кружке. К ним подошла молодая кокетка, виляя крутыми бедрами и
сверкая аппетитной грудью в глубоком вырезе
платья.