– Понимаю. Но к чему это ты?
– Я сейчас даже встать не могу нормально. В общем, просьба у
меня к тебе. – Я уже увереннее приподнялся на локтях. – Пока я не
оклемаюсь, можешь отряд в тонусе держать? Для них это ещё большая
потеря, чем для меня, они ведь, считай, дети. Нельзя их вот так, с
этими мыслями оставлять.
– Да не вопрос! Меня даже учили этому, как его… Поддержанию
психологического здоровья личного состава в случае потерь. – Он
ближе пододвинулся ко мне. – Сань, ты не переживай, всё ровно
будет. Лежи, отдыхай, ребята не пропадут. Им, кстати, лейтëха твой
уже начал политинформацию зачитывать.
– Серьёзно? Ваня? – Я с сомнением поднял бровь.
– Ну да. Не политрук заправский, конечно, но заливает тоже
неплохо. В общем, парень головастый, у тебя таких он, да Лаврентий.
Только второй больше теоретик, а первый практик. Но вдвоëм они тебе
там такой боевой дух строят! – Максим на эмоциях даже перешёл на
активную жестикуляцию, стараясь меня убедить.
– Да ладно? Вот уж не думал. – Я задумчиво отвёл взгляд. – Ну,
тогда ладно. – Всё же улыбнулся я. – А где наш французский друг с
его чертежами?
– А, этот. – Максим раздражëнно дëрнул щекой. – Оспаривать наше
право на пленника никто не стал, но честно говоря, я б его на месте
пристрелил.
– Чего так? – Хохотнул я. В грудь кольнула острая боль. Я
стиснул зубы и прикрыл глаза.
– Да истеричка, честно говоря, ещё та. Генрих по началу
переводил его бред про варварское обхождение русских дикарей с
военнопленными, о том, какое отношение он имеет к французской
короне и бла-бла-бла… В общем, теперь он катается исключительно в
отдельной повозке вместе с фуражом для лошадей.
– Это ты ещё по-божески с ним, – Заметил я. – А что с
бумагами?
– А вот чертежи его, возможно, чего-то даже стоят. – Максим
порылся в рядом стоящем сундуке и выудил оттуда знакомые мне
желтоватые свëртки. – Мужик явно шарит в механике и что-то понимает
в физике. Я, конечно, не спец в этом, но механизмы наверняка
рабочие.
– Бинго… – Прошептал я. – Кадры решают всё.
– Этого чудо-инженера доставить к тебе? – Спросил Макс,
передавая мне бумаги одну за одной.
– Нет, спасибо, – Отмахнулся я, погружаясь в подробное изучение
изложенного на одном из чертежей. Я, как и Максим, не особо в этом
разбираюсь, однако с уверенностью могу сказать, что технологии,
которые изобразил Жак Бернард, хоть и не являются чем-то из ряда
вон выходящим, однако определённо способны многое изменить в этом
мире. На самом большом листе множество шестерëнок, пружин и прочих,
не знакомых мне деталей объединялись в сложное и, без сомнения
величественное и дорогое устройство. Совершенно точно утверждать,
для чего оно нужно, я, наверное, не решусь, но наверняка эта
вундервафля проектировалась как нечто, способное по максимуму
использовать человеческую силу. Какой-то станок или… Сложно
сказать. На чертеже проглядывались блоки, рычаги, противовесы,
способные приумножить усилия человека при грамотном использовании.
Но реализация подобного агрегата даже в одном экземпляре мне влетит
в неприятную копеечку. Хотя денег у меня теперь, совершенно точно,
более чем достаточно. Нет, я совершенно точно знаю, что реализую
эту задумку во что бы то ни стало.