Они во всём были крайне недалёкими
похожими на (стадо) овец без пастуха.
Инка Гарсиласо де ла Вега
Из бездн извлечены сей книгой события, происшедшие вслед за тем, как Пача Кýтек, низвергнув Аймарское царство Кольа-Аймара и мощные федерации Чинча и Чанка, объединил и подъял племя инков над прочими племенами. Город-Лев Куско, скаля клыки, запрыгал по Четырём Сторонам, сражая народы и государства и руша древние цивилизации. Молодая империя инков, созданная на принципах, ясных и действенных, как удар, расползлась стремглав. Дав закон, схожий с дыбою, Пача Кýтек вознёсся, препоручив венец сыну – славному Тýпак Йупанки, коий оружием добряцал до далёко: стяг его овевали чилийские ветры, мыли дожди Эквадора, студили Анды, обламывали амазонские дебри, меж тем как в столице рос заговор, предусматривавший возврат власти прежней династии
ГЛАВА ПЕРВАЯ
повествующая о том, как в страну Мусу-Мусу,не знавшую ни правления, ни порядка,пришла благодать и как отец Чавчи сделался богом…
В стародавние времена, вслед за тем как царь инков, вздумавши, что в стране Мусу-Мýсу маются варварством, снарядил туда рать, близ трясин той страны встали тени.
Красная жаба, звать Уху-Уху, прыгнула.
Тени замерли, пресечённые хрипом:
– Здесь Уху-Уху, муж Маморé! Ищите!
Кто-то, ступив в топь, пробовал выбраться, но, зашиканный, примирился с судьбой и сгинул, сунувши волосы себе в рот, чтоб не буйствовать.
Жаба выплыла.
Вопль потряс тишину; дикари в гвалте сгрудились, и помятого Уху-Уху вынесли на поляну к хижине, – привязать к шесту средь лужи.
Сумрак сгустился.
Жаба скакнула – петелька, что на лапе, не отпускала.
Вышла луна, багровая, как Уху-Уху, зло взвопил ягуар; жутко вскрикнули птицы, хор земноводных грянул.
Стукнули бубны; факел мелькнул средь колонны звероголовых. Предшествовал старый вождь в мантии, связанной из кишевших жаб, в жабьей маске. Двигаясь к луже, все бормотали:
– Муж Маморé, хочешь кушать? Муж Маморé, хочешь, жирный?
Вождь поспевал за грудастой и пышнозадой в шлеме москита. Темп убыстрялся, говор сорвался в вопли, когда вождь накинулся на «Москита», чтобы поить его дынной водкой.
Ты, Уху-Уху, муж Маморé1, — царь ливня.
Не надо нам ливней,
илльи!
Дом и тропа в воде,
илльи!
След в воде,
илльи!
Рот твой велик,
пей ливни!
Мошек не кушай,