С удивлением рассматриваю украшение, оно в несколько раз
солиднее, чем у Николсона.
– Камушек красивый, – встает с дивана Мэрилин и подходит к нам,
– но кольцо не фамильное. У мамы другое было, – добавляет девочка
тоном знатока.
– Ты чего влезаешь? – хмурится Оскар. – Я не хочу иметь ничего
общего с фамильным наследием. Хватит с меня, подержали пять лет на
острове. И не мешай взрослым.
Взираю на обоих с плохо скрываемой досадой. И с этим мне
придется иметь дело? С другой стороны, скучно точно не будет.
– Стоп, – прерываю дальнейшие пререкания, – Оскар, если ты
будешь ей такое говорить, она захочет впитать в себя все то
наследие, которое ты ругаешь.
– Ты теперь будешь меня учить, как разговаривать с племянницей?!
– тут же возмущается Уильямсон. – Твое дело взять кольцо и сказать
спасибо. Долго мне еще на колене стоять?
– Нога затекает? – спрашиваю псевдоучастливо. – Понимаю, возраст
уже не тот, – перевожу с него взгляд на Мэрилин и, не давая Оскару
вставить хоть слово, обращаюсь к девочке. – Дядя воспринял твои
слова, как замечание. Мужчины – нежные создания, их хвалить надо
прежде, чем критиковать.
– Ладно, Мэри, как скажешь, – пожимает плечами девочка. – Хотя я
похвалила сначала, сказала, что камень красивый.
– На меня никто не собирается внимание обращать? – снова
Оскар.
– Спасибо, ваша милость, кольцо и впрямь чудесное, – беру и
надеваю себе на руку. – Вы и себе найдите, тогда совсем
правдоподобно будем выглядеть.
– Снова ты выкаешь, – качает головой Уильямсон и поднимается на
ноги.
– О, так вы не по–настоящему вместе? Мне стоит позвать господина
Сандерса? – хлопает глазками Мэрилин.
Прям святая невинность и честность.
– Не надо, Оскар, – останавливаю графа, – я сама проведу беседу,
– произношу с нажимом.
– Ладно, давай, – он, на удивление, соглашается.
Присаживаюсь на диван и приглашаю девочку занять место
рядом.
– Мэрилин, – начинаю вкрадчиво, развернувшись корпусом к ней, –
если дядя не оформит над тобой опеку, то тобой займутся
государственные органы. Ты не обольщайся улыбкой Сандерса, ему
главное свою работу выполнить.
– А также дядя не вступит в наследство, если не станет моим
опекуном, – Мэрилин стреляет глазками в Уильямсона.
Тот мгновенно багровеет. Ох, чувствую, тяжело мне с ними
придется. Девчонка на интуитивном уровне определяет слабые места
графа.