Девятая дочь великого Риши - страница 10

Шрифт
Интервал


- Табличка с проклятием? - испуганно спрашивает Ули, сделав несколько шагов вперёд, - Но кому понадобилось?..

Интуитивно отстраняюсь назад и едва не слетаю с забора, успев зацепиться руками в последний момент. Встречаюсь глазами с Ичи…

- Кириса, идём, - впервые слышу его голос и спускаюсь в своё крыло, когда тот перепрыгивает через забор.

- Я… я не специально… - выдавливаю из себя, чувствуя, как по щекам текут непрошенные слёзы.

Они же не обвинят меня в том, что я специально забросила Ули ту табличку?.. Я же случайно нашла её…

Неожиданно охранник крепко хватает меня за руку, останавливая от захода в покои, куда сам зашёл секундой ранее.

- Уходим, - коротко бросает мне, начиная тянуть в сторону изгороди, отделявшей моё крыло от внешней стороны летнего дворца.

- Но куда? - растерянно спрашиваю, а затем замечаю на полу покоев руку своей служанки.

Она упала?..

Но почему мы ей не помогаем?!

- Не задавайте вопросов! - чеканит такой незнакомый голос, после чего меня толкают в сторону изгороди, а сам охранник ненадолго отлучается обратно в покои, откуда возвращается с моей уличной накидкой, - Наденьте и прикройте волосы! - бросает он мне, и я с перепугу подчиняюсь.

Затем меня подхватывают, и как какого-то прыткого зверька перекидывают на спину, вынуждая обнять чужое тело руками и ногами.

- Я не… - пытаюсь воскликнуть, ужасаясь от нарушения сотни правил за раз, но меня вновь перебивают:

- Держитесь крепко! - командует Ичи и перепрыгивает изгородь.

Мы на улице! С внешней стороны! Где столько врагов, желающих убить меня!!!

Не понимаю, как начинаю кричать; бьюсь в истерике, желая вернуться, но Ичи быстро спускает меня со спины и прижимает к стене, зажав рот.

- Успокойтесь. Здесь нет врагов. А там есть, - короткими фразами чеканит он, глядя в глаза.

Вот, только я его глаз не видела: капюшон мешал. И сгущающиеся сумерки.

- Они хотят убить меня! И вы тоже хотите убить меня! - заплетающимся языком, делюсь с ним своими страхами, имея в виду, конечно, всех тех людей за стеной, что подсылали ко мне убийц и травили моих служанок.

- Как они могут желать вашей смерти, если даже ни разу не видели вас? - устав от моей истерики, цедит Ичи, встряхнув меня за плечи.

- Они… они…

- Позвольте спасти вам жизнь! - на этот раз основательно встряхнув меня, рявкает Ичи, и я испуганно киваю.