Где я?!
— Мне казалось, человеку в твоем положении кусок
в горло не полезет, — как бы невзначай намекнул
Паре, что расслабляться не стоит.
— Совершенно верно! — ухмыльнулся
я и принялся разглядывать висевшие на стенах
картины. Ничего в этой мазне не понимаю, но одно
могу сказать точно — рамы вовсе не из дешевых.
На полу ковры, портьеры золотыми нитями прошиты.
— А знаете почему? Потому что у меня язык
к глотке присох уже!
— Ну, на чай можешь рассчитывать.
— Ваша доброта не знает границ, — вновь
отвернулся я к окну. — Где это мы, господин
Паре?
Но ответил мне не Малькольм. Непонятно когда успевший
присоединиться к нам мужчина средних лет пожал графу руку
и улыбнулся:
— Вы в моем охотничьем домике.
— Ваша светлость... — вздрогнув от неожиданности,
поклонился я.
Скажи мне кто еще вчера, что буду чаи с советником его
величества распивать, даже не улыбнулся бы. А ведь
без чая точно не обойдется, слуги стол на три персоны
сервируют. Охотничий домик? Ну надо же...
— Присаживайтесь, — предложил герцог Мор.
— Разговор нам предстоит долгий.
— К полудню мне надо быть во дворце, —
напомнил Малькольм Паре.
— Не настолько долгий.
Я уселся за стол, и моментально оказавшийся рядом
слуга наполнил чашку.
— Думаю, Себастьян, вы гадаете, зачем мы здесь
собрались? — прищурился внимательно разглядывавший меня
герцог, когда слуги покинули кабинет.
— Нет, — покачал головой я. — Вот причина,
по которой здесь оказался я, действительно представляет
определенный интерес, ваша светлость.
— Рауль отзывался о вас лучшим образом...
— И тем не менее это не объясняет, почему
я пью чай, а не даю показания.
— Ну, тебе хватило ума захлопнуть крышку сундука
до того, как обнаружилась подмена, — усмехнулся Малькольм
Паре и, подцепив щипчиками, кинул в чашку один кусочек
сахара.
— Исчезновение наконечников не предано огласке?
— Именно.
— И выходит, надо отыскать их, прежде чем станет
известно о пропаже, — продолжил я выстраивать
логическую цепочку. — Лишних людей посвящать
в происходящее нецелесообразно, поэтому вновь возникла
необходимость в моих услугах.
— Тоже верно.
— В итоге все упирается во время. Как долго можно
будет замалчивать это происшествие?
— Кого надо, мы о пропаже уже известили, —
немало удивил меня своим заявлением герцог. — Остальные...
остальные не должны узнать о ней вовсе.