Не здесь и не сейчас - страница 26

Шрифт
Интервал


Ингвар пожал плечами, поправил заплечную торбу и принялся вглядываться в деревья, ожидая людей.

Вскоре послышался топот копыт, и из-за деревьев вылетели два всадника. Подростки, почти мальчишки. Явно не ожидали встретить здесь кого-то. Осадили вороных, без труда управившись с разгорячёнными животными. Переглянулись и направили коней прямо к человеку, уже сделавшему им навстречу пару шагов.

Мальчишки оказались близнецами: странно похожие, с одинаковым удивлением на юных лицах. Одежда дорогая, но поношенная и явно не по размеру. У того, что слева, тёмно-синий бархатный камзол с пышным пожелтевшим кружевом на рукавах. У правого камзол когда-то бордовый, изрядно линялый, и кружевная отделка на рукавах поскромнее. У обоих узкие штаны, высокие сапоги и тёмные береты с приколотыми орлиными перьями. Не самое подходящее одеяние для охотничьих забав, но кто Ингвар такой, чтобы привередничать?

Мальчишки с жадным любопытством оглядели человека.

Ингвар изобразил что-то вроде приветственного поклона и поздоровался:

– День добрый, господа! Я слегка заплутал. Не подскажите ли, в какой стороне Ильбург?

Их, кажется, удивило его нахальство. Братья одинаково нахмурились, желая, видимо, поставить наглеца на место, но тут разглядели вышитый на потрёпанном плаще знак Врат Смерти: две палочки и сверху на них перекладина с рожками. Снова обменялись взглядами, на этот раз, кажется, довольными. И тот, что справа, сказал:

– Ревенатор? Какая удача! Наш ещё не явился, хотя должен был прибыть ещё позавчера, - голосок ещё совсем детский, но интонации уже вполне хозяйские.

Парень спешился. Его макушка едва доставала Ингвару до подбородка, хотя ревенатор не был высок.

– Большая честь приветствовать вас на землях нашего отца, барона Фирдевальда. Я – Шон. Это – Шин, – он кивнул в сторону брата, и тот чуть улыбнулся нежданному гостю.

– Мы приглашаем вас к себе в замок, – произнёс Шин. Голос мягче, чем у брата, но эта мягкость обманчива: в глазах светится недобрый огонёк.

Впрочем, Ингвару нет дела до чужих детей.

– У нас есть для вас работа, – хором закончили мальчишки.

Что ж, работа – это хорошо. Это деньги. А раз замок, то можно рассчитывать на пристойный ужин и ночлег.

– Согласен, – кивнул Ингвар.

До замка доехали быстро. Братья уступили ему коня, а сами ехали вместе. Ингвара слегка удивило, что мальчишек не сопровождают егеря, но, опять же, какое ему дело до особенностей местной охоты?