Дядя самых честных правил 2 - страница 15

Шрифт
Интервал


— Да, Марья Алексевна.

— Служанка? Крепостная?

Я кивнул. Таня подбежала и встала как вкопанная, опустив взгляд в пол.

— Так-так, — княгиня обошла её кругом, — так-так. Посмотри на меня.

Она протянула руку, взяла Таню за подбородок и, подняв, заглянула в глаза.

— Хорошенькая, ничего не скажешь.

Обернувшись ко мне, она с хлопком сложила веер.

— Мне нравится, чудесные гости. Идите, вам покажут комнаты. На ужин приглашаю тебя одного, нам есть о чём поговорить.

Княгиня махнула рукой, и слуга у двери громко завопил:

— Аудиенция окончена!

Пожалуй, Бобров был прав — Марья Алексевна слегка не в своём уме. Впрочем, какая мне разница? Я на ней жениться не собираюсь, дела закончу и уеду обратно. А пока можно и сходить к ней на ужин: не такой уж и труд, а чудачества старой орки я потерплю.

Комнаты, в которых нас поселили, оказались на разных этажах. Я на втором, а Диего с Александрой на третьем. Но жаловаться было грешно — мне выделили целые апартаменты: спальня, гостиная и кабинет. Удобно, уютно, хороший вид из окна. Оставалось только привести себя в порядок и спуститься на ужин. Даже представить себе не могу, какие у нас могут быть общие темы. Особенно такие, которые требуется обсуждать с глазу на глаз.

Тот же напыщенный слуга, оказавшийся мажордомом, проводил меня в столовую. Небольшую, по меркам этого дома, и уютную — стол всего на десять персон, шторы песочного цвета, мягкий свет волшебных свечей, по-домашнему потрескивающий камин.

Пришлось подождать — княгиня появилась минут через двадцать в сопровождении ниппонца, о котором рассказывал Бобров. Невысокий, желтолицый человечек в чёрном халате с широкими рукавами. За поясом у него было два меча, короткий и длинный. Меня “телохранитель” окинул пронзительным взглядом, удостоверился, что опасности нет, и отрешённо уставился куда-то вдаль.

— Прошу, — княгиня пригласила к столу, — садись и попробуй, что мой повар наготовил. Он обожает всякие “кассулэ” с “консомями” делать, да гости бывают нечасто.

Я не стал отказываться и попробовал. А неплохо, очень даже вкусно.

— Не обращай внимание, — хозяйка кивнула на ниппонца, — это Акира. Он не знает русского, так что при нём можно обсуждать всё что угодно.

Ниппонец стоял за её спиной безразличный ко всему на свете и даже не моргал.

— Мне спокойнее, когда он рядом, — княгиня чуть заметно грустно улыбнулась, видимо, что-то вспомнив. — Впрочем, неважно. Ужин на столе, не будем отвлекаться на всякую ерунду.