Осквернитель - страница 29

Шрифт
Интервал



— Ты едешь или нет? — задал я встречный вопрос.
— Придется остаться на заседание следственной группы, — сказал Пратт и попросил: — Выкладывай уже, Себастьян. Не темни.
Стылый воздух к этому времени порядком освежил голову, но я все же предложил:
— Пойдем пройдемся.
— Легко, — сразу согласился Джек. — Только распоряжусь насчет кареты.
На выходе с закрытой территории дворцового комплекса Джек отыскал кучера, велел ему следовать за нами и свернул на темную аллею, где меж аккуратно подстриженных кустов замерли присыпанные влажным снегом скамьи и мраморные чаши фонтанов. Карета неторопливо покатила следом в некотором отдалении.
— Ну и? — первым нарушил Пратт затянувшееся молчание.
— Совсем ты мышей не ловишь, — поморщился я.
— В смысле? — напрягся Джек.
— В хранилище вошли двое — ревизор и «серый сюртук». Больше с ними никого не было, так?
— Так.
— Твоему парню проломили череп и свернули шею, правильно?
— Правильно.
— Грудину искололи ему уже после смерти и раны особо не кровоточили?
— Все верно.
Я остановился и уставился на приятеля:
— Так скажи на милость, откуда взялась вся та кровь, которой намалевали пентакль?
Пратт на миг задумался и опрометчиво заявил:
— В этом нет никакого смысла!
— Так кажется только на первый взгляд, — возразил я. — А вот если предположить, что ревизор казначейства был всего лишь жертвой, то все встанет на свои места.
— Чушь! — взорвался Джек. — Невозможно покончить жизнь самоубийством, самому себе свернув шею!
— А кто, друг мой, — я ухватил его за серебряную пуговицу камзола и притянул к себе, — говорит о самоубийстве?
Пратт высвободился и нервно потеребил рыжий ус.
— Хмырь из Пурпурной палаты? — произнес он какое-то время спустя. — При таком раскладе он точно в деле!
— Несомненно, — подтвердил я, поскольку не видел иного объяснения случившемуся. — Твой парень распотрошил ревизора и намалевал кровью пентакль, потом вскрыл сейфы и отправил мертвеца с наконечниками в Бездну.
— С чего бы ему так подставляться?
— Ты меня об этом спрашиваешь? Откуда я знаю, что ему посулили? Быть может, по плану его должны были просто связать?
— Тому всех доказательств — только невесть откуда взявшаяся кровь!
— Еще смазанная линия пентакля и отметина на сапоге мертвеца, — поправил я приятеля. — Поверь, Ференцу хватит и этой ниточки, чтобы раскрутить весь клубок.