– «Передохнуть с пути»?
– А если его опустить?
– Тогда «наведаться в лагерь паломников», – не
задумываясь, ответил Мартин. – Для начала надо взглянуть, что у них
происходит и не случилось ли каких перемен за время моего
отсутствия. Как хочешь, но эта братия мне не по душе, и я жду со
дня на день, что вся эта благообразная шайка в один далеко не
прекрасный момент выкинет нечто пакостное.
– Например?
– Идем, – не ответив, сказал Мартин, кивнув в сторону
двери. – Побываешь там сам, присмотришься, побеседуешь с ними – и
сам поймешь, о чем я говорю. Быть может, ты мне и скажешь, чего
именно я жду. Всё же твой опыт…
– Experientia fallax(прим.: Опыт обманчив
(лат.)), – напомнил Курт, не дав ему договорить. – И зачастую
он лишь позволяет совершать более искусные ошибки.
– И все же одна голова – неплохо, но две головы…
– …это anomalie(прим.: отклонение, аномалия
(фр.)), – договорил фон Вегерхоф. – Впрочем, головы будет три,
и ты прав: больше глаз и ушей – больше информации.
– А что намерены делать вы?
– Буду находить предлоги, чтобы прогуливаться по лагерю
этих, si je puis dire(прим.: с позволения сказать, так сказать
(фр.)), паломников – прислушаюсь к ним и присмотрюсь, и,
разумеется, следует присмотреться также к самому Пределу.
– Один уже присмотрелся…
– О нет, – усмехнулся фон Вегерхоф, – земная жизнь
давненько мне приелась, однако обрывать ее столь причудливым
способом я не намерен. Внутрь я не сунусь.
– Фёллер не обнаружил в их лагере никого
подозрительного.
– Возьму на себя смелость допустить, что Фёллер и во мне
не обнаружил бы ничего подозрительного, – уже серьезно заметил фон
Вегерхоф. – Можно заметить свечу, но не когда она накрыта колпаком…
К прочему, магия крови – это не врожденный талант и не обычная
малефиция, которая неизбежно накладывает ясно видимый любому
expertus’у отпечаток.
– Да и видимый отпечаток, если постараться, можно
замаскировать, – хмуро напомнил Курт; стриг кивнул:
– О чем я и говорю.
– Тогда как вы узнаете…
– Узнаю, – мягко оборвал фон Вегерхоф и, не дав ему
продолжить, спросил: – Как ты узнаёшь на допросе лгуна? Вот видишь,
– развел руками стриг, когда Мартин замялся, – ты не можешь этого
сказать двумя словами, это целая наука. Ты ее постиг, ты можешь
прочитать долгую лекцию о ней, но описать ее коротко несведущему –
не можешь. Разумеется, и от меня можно скрыться, и я могу не
почувствовать чего-то сразу, но я почувствую скорее, чем кто-либо
другой – как только он чем-то себя выдаст. А он однажды выдаст.