Природная ведьма: обуздание силы - страница 43

Шрифт
Интервал


– Не думаю, что у нее есть причины желать моей смерти, Моргана, – озвучила я свою мысль.

– Иногда и причина не нужна. Ненавидишь просто так, – это совершенно точно был намек, но я лишь усмехнулась, уже привыкнув к манере общения девушки.

– Не все такие, как ты, Моргана.

– А какая я? – танцующая со смертью остановилась. Неожиданно. Не сама остановка, а вопрос. Он привел меня в ступор.

– Ты? На самом деле, думаю, тебе просто одиноко и не хватает друзей. А свое желание быть нужной прячешь за агрессией. И чем большую симпатию ты испытываешь, тем грубее становишься.

– Ну, ты и дура, Торнтон, – она прошла мимо, намерено пихнув меня плечом.

– Вот об этом я и говорю. Ты мне тоже нравишься, Моргана. Странно как-то, но нравишься.

– Или сама замолкнешь, или зубы выбью!

Так мы и дошли до кабинета мужчины, переругиваясь и упражняясь в остроумии.

Кабинет господина Рейнгарда был открыт, потому мы вошли и немного осмотрелись. Пусто. Я даже как-то расстроилась, ведь надеялась получить ответы. Впрочем, через несколько минут после нас он тоже появился на пороге и, заметив меня, немало изумился.

– Элизабет?

– Здравствуйте, Дамиан. Не ожидали?

– Не ожидал, – сознался он.

Мужчина огромным шагами пересек кабинет и, убрав со стола какие-то бумаги, уселся на стул и настороженно посмотрел на Моргану. Девушка склонила голову на бок и сощурила глаза. Странно. Все это крайне странно. Раньше она проявляла куда больше почтения.

– У меня очень много дел, но, если могу быть полезным, излагайте.

Лучше всяких слов говорят дела. Достала из сумочки все, что осталось от браслета, и положила кусок на стол. С нескрываемым интересом, он покрутил его в руках и поинтересовался:

– Кто сотворил это с моим артефактом?

– Мне самой интересно. Совершенно случайно забыла надеть его после душа и оставила на полке. А когда вернулась… вот.

– Господин, – негромко произнесла Моргана. – Я думаю, что на мою Эсту было совершено нападение.

– Ты нарекла Элизабет Эстой? – Дамиана данная новость шокировала, и он посмотрел на меня иначе. Как-то разочарованно. – Крайне неожиданный выбор. Впрочем. Я принимаю его.

– Спасибо. И, тем не менее, кто мог повлиять на ваш артефакт? Почему он расплавился?

– Не знаю. Никто не мог повлиять на него извне. Изменить заклинание – тоже. Это просто невозможно, – он задумчиво разглядывал, как расплавились от высокой температуры камни. – Вы в порядке, Элизабет?