Змей сбрасывает шкуру - страница 89

Шрифт
Интервал


Халвард хмыкнул. Потом со смешком заметил:

— Ты подумай, а то выберешься в Академию и сам не заметишь, как тебя уговорят выступить пособием на лекции по анатомии нечеловеческих видов. И у полусотни одуревших от нехватки практического материала студентов появится возможность тебя пощупать.

Аргумент, видимо, возымел действие - юнец притих задумчиво. Халвард дал ему время переварить сию чудесную перспективу и на выходе из картинной галереи тронул за плечо, и поманил к расположенной в алькове лестнице.

— В зале нам всё равно придётся стоять в стороне. А с балкона открывается весьма неплохой вид, — пояснил чародей.

Шеску посмотрел на него с некоторым сомнением во взгляде, но после сообщения, что на балконе есть столы с закусками, бодро почесал вверх по ступеням. И это был хороший знак - похоже, наконец удалось подобрать травы, что способствуют его аппетиту. Теперь можно было надеяться на более выраженный набор веса.

Балкон пользовался определённой популярностью - и из-за закусок, и из-за альковов с диванчиками. А благодаря возможности пристально наблюдать за поведением своих чад сверху, без помех в лице других танцующих пар, привлекал гостей старшего поколения. Благодаря этому публика тут была посолиднее, и ничего дурнее словесных пикировок ожидать от неё не приходилось.

По крайней мере, Халвард на это надеялся.

***

Виды отсюда открывались неплохие, да и обстановка явно свидетельствовала о вдумчивом планировании. Закуски, укромные уголки, напитки, практически исключающие алкоголь - это место подходило для отдохновения от суеты и спокойных бесед. Те, кто желал веселиться - веселился внизу, где играла музыка, разносили вина и пары кружились в центре зала, блистая нарядами. По краям от местного танцпола, обозначенного мозаикой из светлого мрамора, активно общались группки аристократов, кочуя, сливаясь и расходясь в стороны, как стайки экзотических рыбок.

Я налегал на местные канапешки, блюдо с которыми было установлено на таком высоком и круглом барном столике совсем рядом с высокими перилами. Весьма удобно - можно перекусывать и наблюдать за танцующими, не сходя с места. Хвост я разложил вокруг стола, и на большое блюдо с закуской никто более не покушался. Причём, стоило хвост убрать, и как по мановению волшебной палочки слуги заменяли опустевшее блюдо на новое, а фарфоровая ванночка для использованных шпажек пустела.