Теорема Доминика Бешара - страница 108

Шрифт
Интервал


– В чем же виноват этот осел?

– В своей непомерной страсти к фигам, – сказал лавочник.

– Чует мое доброе сердце, что тут скрыта какая-то чудесная история. Я оплачу все фиги, которые съест этот осел, если вы мне кое в чем поможете.

– Я никак не могу подвести вас под такое разорение, – участливо ответил лавочник. – Он все сожрет, дай ему хоть мешок, он его съест. Он будет их жрать, пока не распухнет и не подохнет с натуги.

– Вы не родственник Мерефы? – на всякий случай спросила Эл, хотя точно знала, что это не так.

– Спаси Господь, нет, – ответил мужчина.

Эл взяла очередную фигу и поманила осла к себе.

– Я избавлю вас от этой напасти, а вы поможете мне с затором на канале, – продолжала Эл тоном заговорщика.

– Точно избавишь? – усомнился лавочник.

Эл заверила его уверенным прикосновением ладони к сердцу и поклоном.

Для начала она пересказала всю историю от появления на канале и до этого момента, опустив только игру в кости по трактирам. Лавочник заливисто хохотал и заходился еще пуще, как только Элбе Уль в рассказе переступал порог очередной лавки родственника Мерефы.

– Я не буду выяснять, как Мерефа чинит препятствия этому делу. Чую, меня убьют прежде, чем я установлю истину, и все мои траты пойдут прахом. Я только знаю наверняка, что Мерефа не хочет, чтобы табун попал к испанцам. Поэтому мне нужно найти покупателя, если не на всех лошадей, то хоть десятка на два, чтобы выгрузить их на берег и освободить канал. Вы продаете фураж для армии, а значит, могли бы кого-то знать. Кому еще нужны кавалерийские лошади?

– Так и быть. Я тебе помогу. Только подскажи способ, как избавится от осла. Я бы его зарезал, да говорят, что этот осел приносит несчастья. Пока он жрет мои фиги, напасть не так страшна. Я прогонял его, отманивал прочь и привязывал, но эта тварь является обратно. Если я его убью, то какая еще беда меня ждет, а поди и мою семью. Худо не то, что он жрет, то что воняет и отпугивает покупателей. Я неделю, как купил эту лавку для прибытка, а пока одна убыль.

– Уж не родственник Мерефы был тем продавцом, – посетовала Эл.

Лавочник кивнул.

– Так избавишь меня от осла?

– Избавлю. – Она достала из тощего кошелька монету и протянула лавочнику. – Дайте мне фиг на всю эту деньгу.

Хозяин лавки без всякого торга щедро отсыпал в холщовый мешок сушеных фиг. Забрав покупку, молодой человек поводил мешком у морды осла, и животное отошло от лотка, нацелив взгляд на новую добычу.