– А вы, очевидно, возлагаете надежды
на что-то другое?
Надежды у Скрябина и вправду были,
поскольку нынче вечером он планировал кое с кем встретиться.
– Да, Валентин Сергеевич, – кивнул
он. – И я прошу вашего согласия на то, чтобы использовать при
расследовании данного дела все ресурсы проекта «Ярополк».
Смышляев поглядел на Николая длинным
и каким-то малопонятным взглядом.
– Вы можете привлечь к расследованию
любых участников проекта – кого сочтете необходимым. И
неофициально я готов оказать вам полное содействие – во
всех ваших действиях.
– Неофициально? – Скрябин чуть
приподнял брови.
– Именно так. Формально – гибель
инженера Хомякова произошла по причине гипотермии. И пока во всех
документах будет значиться именно это. А со всех, причастных к
расследованию, мы возьмем подписку о неразглашении.
– В этом деле есть какие-то
обстоятельства, о которых я не знаю?
– Вы не знаете главного. – Валентин
Сергеевич вздохнул. – Очень похожим делом уже занималась другая
следственная группа «Ярополка» – она вернулась из Белоруссии два
месяца тому назад. Вот – полные материалы того дела. – Он
подтолкнул к Скрябину через стол папку-скоросшиватель. – И здесь же
вы найдете список участников той группы.
Николай взял папку со стола, но не
раскрыл – задержал взгляд на её обложке. Поверх сделанной от руки
надписи с номером расследования краснел прямоугольный штемпель:
Дело закрыто.
– Я могу привлечь к этому делу
внешних экспертов? – Николай перевёл взгляд на Валентина
Сергеевича. – Например, тоже взяв с них подписку о
неразглашении?
На губах Резонова-Смышляева мелькнула
едва заметная улыбка: он явно понял, кого имеет в виду его
подчиненный.
– Если вы уверены в надёжности этих
экспертов, – сказал руководитель проекта «Ярополка», – я против их
привлечения возражать не стану.
6
Николай быстро шагал к воротам
Александровского сада, понимая, что немного опаздывает. И еще
издалека заметил Лару. Ему стало немного стыдно, что она пришла
раньше него самого. Но предстоящая встреча с ней так радовала его,
что эта радость немедленно вытеснила все другие его чувства. И,
чтобы поглядеть на неё немного, оставаясь незамеченным, он
приостановился – не поспешил к ней подходить.
Лара была довольно высокой, хотя ему
самому – чуть выше плеча. Он унаследовал от родственников по линии
матери долговязость – вымахал под метр девяносто. А в Ларе высокий
для женщины рост сочетался с худобой – не от болезненности,
впрочем, а просто от тонкости в кости. Свои длинные – ниже плеч –
русые волосы Лара уложила сегодня в какую-то модную прическу,
подкрасила губы карминово-красной помадой и даже успела
принарядиться для их встречи, благо, жила она как раз напротив
Ленинской библиотеки, своего места работы. На девушке было нарядное
шифоновое платье, в руках – маленькая сумочка. Лицом – округлым, не
под стать фигуре, – Лара походила на