кое-кого. По Моховой улице, от Дома Жолтовского, к ним
бежало новое нечто. Оно приближалось к призраку со спины, и потому
не было замечено им заранее. А звуков при беге оно не производило
никаких – поскольку, как и сама Ганна, передвигалось отнюдь не по
земле.
Это был огромный пес с острыми ушами,
длинной мордой и мохнатым хвостом: немецкая овчарка. Ну, то есть –
овчарка в прежней своей ипостаси, а теперь – призрак, как и сама
невеста ямщика.
– Дик? – изумленно произнес Николай –
явно узнавший собаку.
А пес-фантом подскочил к ним троим и
ухватил зубами веревочку на призрачном мячике, который так и висел
в воздухе подле Ганны. И понесся дальше: по направлению к улице
Коминтерна, бывшей Воздвиженке. Ахнув, Лара поглядела через плечо и
успела увидеть, как пес – светившийся желтовато-коричневым светом,
в соответствии, должно быть, со своим прижизненным окрасом, –
свернул на Коминтерна и побежал в сторону Арбата. Лара не знала,
как двигалась Ганна – шевелились ли её ноги при ходьбе:
длинная юбка мешала увидеть это. Но вот призрачный пес на бегу
совершенно отчетливо перебирал широкими лапами.
А что случилось дальше – Лара не
вполне поняла, поскольку смотрела не на призрак Ганны, а в
противоположную сторону. Она лишь ощутила, как её окатило волной
ледяного воздуха. И увидела, как следом за псом устремилась
женщина-призрак – разом забывшая про своих несостоявшихся жертв. И
тут же сгусток морозного воздуха подле Лары и Николая словно бы
лопнул: июльский зной раздавил его, как давит нога человека круглый
гриб-дождевик.
– Что же это было? – Лара повернулась
к Скрябину, который опустил руку с веером и провожал взглядом
демоническую женщину; его черные волосы обвисли сосульками, и с них
ему на лицо и на шею стекала вода.
Но Ларе он ответил сразу же, не
раздумывая:
– Её призрачным фетишем завладел
призрачный пес. По крайней мере, на какое-то время.
Он поглядел на Лару словно бы
смущенно. И она всё поняла без слов: у них двоих имелось в запасе
ровно столько времени, сколько призраку Ганны понадобится для
возвращения бесценной для него (для неё) вещицы. А после
этого…
– А после того, как Ганна его вернет,
– проговорил Николай, будто прочитав Ларины мысли, – нас,
по-видимому, ждет новая с ней встреча. Так что – нам нужно искать
то пропавшее письмо. Но прежде мы изготовим кое-что – когда придем
к тебе домой.