Лохматая, мокрая, местами невидимая, пахнущая кем-то, вспотевшим
пару веков назад, я решительно шагнула на порог имения. Тряхнула
волосами, рассыпав брызги по плечам, и велела чарам перенести себя
в Академию.
Два лестничных пролета я преодолела на одном вдохе, и только
сейчас позволила себе сделать второй. Впитать в себя знакомый запах
Академии, по которой, видит Судьба, невыносимо скучала все эти дни.
Никогда еще я не проводила зимние каникулы так скучно, тревожно и
бесперспективно.
Мы не носились с Софи по заснеженному саду бабушки Джулс, не
сидели у камина с Джил, уплетая зефир и раскладывая карты… Впрочем,
хватит с меня гаданий. Не собираюсь я больше слушать подсказки
Судьбы.
Постояла с минуту под дверью отцовского кабинета, за которой
раздавались приглушенные голоса двух мужчин. Но, не опознав ни в
одном из них Рандора, прошла мимо и двинулась к аскетичному логову
тролля.
Оправив на себе остатки платья княгини Дарьи, я без стука
ввалилась внутрь. Но сюрпризу никто не обрадовался: тут было пусто.
Еще более пусто, чем при магистре. Ни рубашек в шкафу, ни книжки на
тумбе, ни пакета с травками в ящике…
Мне нужны были ответы. И срочно. Поэтому следующей дверью, что
со свистом отлетела от моего кулака, была ректорская.
– Папа!
– Хмм… – черные глаза просканировали пространство справа и слева
от меня.
Отец взмахнул жезлом, и в меня хлынул поток какой-то серебристой
мути. Такой сильный, что чуть с ног не снес, окатив от пяток до
вздернутого носа.
– Вот, так лучше. Теперь мы тебя видим.
– Я могла умыться, – проворчала, отплевываясь от очищающего
заклятья и выжимая волосы.
– Отводящие чары? И невидимая пудра? Любопытно… Я до такого не
додумался, когда мать посадила меня под домашний арест, –
ухмыльнулся папенька. – Впрочем, прабабкино платье мне вряд ли
пошло бы…
– А венец ничего смотрелся, – напомнила «господину ректору с
пугающей репутацией» и, игнорируя присутствующих, прошла напрямик к
ректорскому столу. – Это вот что?
Я кинула перед папой полученную теле-маго-грамму и покрутила
головой в ожидании ответа. Из кресла для посетителей мне ободряюще
улыбнулся Кесслер. Он поставил стакан цветочного сбора на стол и
что-то пояснил на ухо Эвер Валенвайд, сидевшей рядом.
Я неловко отвела глаза от рыжеволосой вампирши. Наше знакомство
началось неправильно. Придется когда-нибудь обсудить произошедшее в
Индии: одной Судьбе известно, как Эвер объяснила себе увиденное. Да
и у меня от нападения леди-полукровки остался неприятный
осадок.