Тридцать полных оборотов - страница 51

Шрифт
Интервал


Гарольд Томпсон, к счастью, был уже достаточно сведущ в том, что есть артефакты способные помочь в любой ворожбе.

Шкатулка Пандоры, которую он взял у торговца редкостями, и Концентратор — кристалл из Хранилища Гильдии — позволили ему сотворить масштабную, живую, динамичную иллюзию, которая смогла бы вместить в себя две группы учеников. Конечно, помимо артефактов и собственной магии, направляющей потоки, ему понадобилось ещё несколько часов ползать по полу аудитории с зачарованным куском мела. Символ за символом Гарри наносил на заранее определённые участки пола формулу пространственного расширения, которая смогла бы работать и в мире иллюзии.

Последний раз проверяя все руны, он остановился в углу аудитории. На вдохе профессор невербально распахнул дверь — и приготовился к удержанию сложной и тонкой ворожбы.

***

Джеймс падал. Пол ушёл из-под ног, на его место пришёл потолок, тот потом обратился небом, которое закрутило в свой водоворот всех студентов, что были в классе. Рослый Генри Стерджис кричал, Аманда Хэнс и её подружка по регулярным вылазкам за платьями Хэлли Брук пытались удержаться с помощью заклинания, а Хвост и вовсе зажмурился и зажал уши. Бродягу отнесло куда-то левее, в круговерти чёрных мантий нельзя было разглядеть точнее.

Их выплюнуло у какого-то незнакомого леса. Это был точно не Запретный лес, Джеймс узнал бы его сразу. Найдя взглядом Сириуса, который уже вскочил с палочкой в руке, он хотел было окликнуть друга, но его прервал отдалённый звук охотничьего рога. Почти все студенты уже были на ногах — кроме Ким Лэд, гриффиндорки. Та, похоже, была в отключке; её подруга из-за трясущихся рук не могла наложить заклинание Восстановления. Римус был единственным, кто сразу кинулся на помощь девушкам. Другие студенты либо глядели по сторонам, либо собирались в тесные группы. Многие опасливо косились на лес; кто-то смотрел вдаль — на осеннее поле с уже пожухлой травой. Слизеринцы уже собрались вместе; тесной группой они встали подальше от гриффиндорцев — и каждый был с волшебной палочкой наготове. Многие внимательно следили за Львами, подозревая возможное нападение.

— Нам надо собраться! — Пролаял Сириус, выбравшись на видное место. Он оглядел гриффиндорцев. — Это проверка, и нужно…

Одинокий красный луч, вылетевший из-за леса, попал прямо в грудь Бродяги, откидывая того от остальных студентов. Охотничий рог зазвучал громче, послышались азартные мужские крики — и к этим звукам прибавился свист от летящих заклинаний.