Гарри не ожидал радостного ажиотажа, поэтому толпа студентов,
застывших с озабоченными, насупленными, злобными или вовсе
отсутствующими лицами не удивила его. Многие ещё не вышли из
стресса, кому-то — он был уверен — сегодня будут сниться тревожные,
возможно, кошмарные сны. Они все были детьми, которым нужно очень
быстро включиться во взрослую жизнь — иначе их ждал безотрадный
конец. И, судя по всему, сегодня он смог поселить в них эту мысль.
Артефактор надеялся, что они придут к правильным выводам.
***
— Лилс! Ты даже не представляешь, что за урок это
был!
Целительница согласилась выписать Лили только со второй половины
дня, так что она пропустила ЗОТИ, трансфигурацию и зелья. После
обеда у них с Алисой было окно перед последними занятиями — но
вместо самоподготовки девушка слушала подробный рассказ подруги об
испытании, который устроил профессор Томпсон для Седьмого
курса.
Было трудно поверить в то, что Сириус и Джеймс провалились — они
выбыли одними из первых. Лили ощущала смешанные чувства: с одной
стороны, можно было надеяться, что гонора у этих двоих поубавиться;
но с другой стороны, если эти двое провалились, то какая участь
ждала бы её?..
— А что было с тобой, Алис?
Многого подруга рассказать не могла, так как её выбило немногим
позже. «Честное слово, мне так страшно ещё не было: все носятся,
толкаются, пытаются укрыться… Знаешь, я даже рада, что мало кто
колдовал, иначе, уверена, результаты были бы ещё хуже. Кто кидал
заклятия — кидал их не глядя».
Послышались шаги мадам Пинс, которая последнее время устраивала
невозможные выволочки тем, кто переговаривался в библиотеке — даже
громким шепотом. Девушки вынужденно замолчали и уткнулись в свои
свитки, пытаясь сосредоточиться. Алиса, видимо, быстро поймала нить
своих рассуждений и продолжила строчить эссе по зельям. Лили же
бездумно смотрела на пергамент, не замечая даже капающих с пера
чернил. Тревоги, которые удалось обуздать буквально вчера вечером,
опять зашевелились в подсознании. Профессор Томпсон открыто говорит
о войне, а девушка не ощущала в себе ни сил, ни умений: как никогда
её тяготило звание «школьной заучки» — потому что именно таким
бесполезным книжным червём она себя сейчас и считала. Мысли опять
вернулись к родителям и сестре, которые совсем ничего не
подозревали, а ведь их могли атаковать в любой момент. От этих
образов Лили стало тошно.