Самый жаркий день - страница 3

Шрифт
Интервал


Горничная побледнела, зажмурилась и пискнула:

– Ежли Вам от того легче будет, так и пускай! Грех отмолю потом!

Я расхохоталась, схватила Таньку за плечи и покрыла ее щеки поцелуями. Она попервой сжалась, но поняла, что лобзания эти не от страсти, а дружеские и благодарные.

– Шутить изволите, Александра Платоновна! – с возмущением отмахнулась девка. – А я уж согласная была в блуд с Вами прыгнуть! Да ну Вас! Пойду завтрак греть.

Вот и пойми ее: то ли возмутилась моей выходке, то ли расстроилась, что оказалось это лишь розыгрышем. Но скорее первое, конечно.

Танька дулась еще с пяток минут, потом оттаяла и накормила свою барышню от души. Сегодня предстояло большое собрание в Министерстве внутренних дел, и когда удастся отобедать – одному Мани известно. Я с особым тщанием отнеслась к выбору наряда, ведь несмотря на все мои заслуги встречать будут по одежке. Негоже графине и перворазрядной промышленнице явиться в чем-то слишком простом, но и африканским попугаем выглядеть не хочется. Одна деталь гардероба, правда, не подлежала обсуждению: чуть свободный короткий жакет, в котором спрятался «кутасов» образца 1820 года – совсем новый револьвер, выпущенный пока только в ограниченной партии. Эксперименты молодого инженера продолжались, и теперь он создал укороченный вариант второй модели с автоматическим взводом и прокручиванием барабана. Механику при этом постарался упросить, чтобы не городить мелкие и сложные детали. «Немцы любят изящество, но оно во вред надежности», – говорил Кутасов, и в целом я с ним была согласна. Самовзвод для женской руки оставался тяжелым, но можно оттянуть курок, тогда патрон сам провернется в камору, и останется только легким нажатием пальца послать пулю в цель. Калибр Семен тоже уменьшил, тем более что сейчас в «Курятнике» вовсю трудился профессор Гизе.

Фердинанда Ивановича заполучить оказалось ой как не просто. Ректор Дерптского университета совсем не горел желанием переезжать в Петербург для частной практики, но личная просьба Аракчеева, мое обширное письмо с условиями работы сделали свое дело. Увы, но прибывший в столицу не старый еще человек заставил ужаснуться: годы, проведенные им за химическими исследованиями, настолько подорвали здоровье Гизе, что первым делом я отправила его на излечение в Медицинскую академию. Врачи, получив такого пациента, схватились за голову, отказываясь давать хоть какие-то гарантии, однако в более-менее пристойное состояние привести его смогли. И теперь немецкий ученый готовил некий состав, способный не просто заменить дымный порох, но и существенно превзойти традиционный припас по всем параметрам. Осложняло сотрудничество только то, что по-русски Фердинанд Иванович говорит с таким ужасным акцентом, что не всякий ассистент его поймет, благо большинство инженеров в той или иной мере знают немецкий, так что общение через пень-колоду, но все же происходит.