Ужин Кракена - страница 16

Шрифт
Интервал


— Не слушайте его. Прошу, вернёмся.

— Да-да, конечно.

И только они собрались закрыть дверь, как внезапно раздался глухой звук, словно кто-то споткнулся и упал на землю около их дома. Уолтер встрепенулся от неожиданности, после чего взглянул на такого же растерянного звонаря и, удерживая дыхание, постарался уловить ещё что-нибудь, ещё какой-нибудь звук. Но больше до их слуха не донеслось ничего необычного.

— Вы слышали? — спросил детектив.

— Возможно, это… — звонарь хотел рассказать про их малютку-великаншу, которая любила гулять поздними вечерами по улицам и заглядывать к людям в окна из чисто детского любопытства, но осознав, что Уолтер и без того крайне напряжён, вовремя спохватился.

— Что? Что это? — допытывался детектив.

— Скорее всего собака.

— Собака?

— Да, вы ведь видели в порту собак, они там постоянно ошиваются. И ко мне, случается, приходят. Давайте всё же поскорее уйдем отсюда, здесь жуть как холодно.

Они закрыли дверь и возвратились в комнату.

— Значит, господин Мак всё-таки выжил? — с сомнением в голосе спросил Уолтер. Он проплёлся к столу и тяжело плюхнулся на скрипучий стул. — Но я был уверен, что убил его.

— Выжил. К сожалению или к счастью, но выжил.

— К счастью? — удивлённо переспросил детектив.

— Да, к вашему счастью. Убить человека, пускай даже скверного и дурного, это, знаете ли, большой грех. Мои руки вот в крови, и что вы думаете, могу ли я спать спокойно после содеянного?

— Вы не виноваты в смерти Скотта Лишера. Вы лишь пытались спасти меня от неминуемой гибели. Вами двигали благие намерения. Всё вышло случайно, вы ведь сами мне так тогда сказали.

— Да, это и в самом деле была случайность, — согласился звонарь. Он наклонился, достал из ящика новую бутылку и откупорил её. — Выпьем же яду, дабы гнусная тварь, засевшая в нас, знала своё место.

Каждый опрокинул несколько стаканов подряд, после чего Уолтер поинтересовался:

— Кто ж теперь станет заведовать лечебницей вместо Лишера?

— Быть может, Мистер Гелберт, брат господина Мака.

— Мистер Гелберт? Я его помню, видел, когда был у них в гостях, — сказал детектив и тут же извлёк из памяти образ господина средних лет с ржавыми губами и заболоченными, как у всех местных жителей, глазами. — И он собирается продолжить дело своего предшественника?

— В каком смысле? — не понял звонарь.